Текст и перевод песни Waiting Room исполнителя Phoebe Bridgers


Оригинал

Waiting Room

Перевод

Приёмная

If you were a teacher, I would fail your class

Если бы ты был учителем, я бы завалила твой предмет

Take it over and over 'til you noticed me

И сдавала бы его снова и снова, пока ты бы меня не заметил.

If you were a waiting room, I would never see a doctor

Если бы ты был приёмной, я бы никогда не пошла к врачу.

I would sit there with my first aid kit and bleed

Я бы сидела там с аптечкой и истекала кровью.

I want to be the power ballad that lifts you up and holds you down

Я хочу быть поп-балладой, которая будет воодушевлять и угнетать тебя.

I wanna be the broken love song that feeds your misery

Я хочу быть песней о несчастной любви, которая усилит твоё страдание.

And I can wish all that I want, but it won't bring us together

Я могу хотеть чего угодно, но мы всё равно не будем вместе.

Plus I know whatever happens to me, I know it's for the better

К тому же, я знаю, чтобы со мной ни случилось, это к лучшему.

And when broken bodies are washed ashore

И когда искалеченные тела выносятся волной на берег,

Who am I to ask for more, more, more?

Кто я такая, чтобы просить большего, большего?

But you're breathing in my open mouth

Но ты дышишь в мой раскрытый рот,

You're the gun in my lips that will blow my brains out

Ты словно дуло пистолета у меня во рту, грозящего вышибить мне мозги.

I want to make you drive all night just because I said maybe you should come over

Я хочу, чтобы ты провёл всю ночь за рулём, просто потому что я попросила тебя приехать.

I want to make you fall in love as hard as my poor parents' teenage daughter

Я хочу, чтобы ты так же сильно влюбился в меня, как дочка-подросток моих несчастных родителей.

She'll be the best you ever had if you let her

Если ты позволишь, она станет лучшей из всех, кто у тебя был.

I know it's for the better

К тому же, я знаю, всё к лучшему,

Know it's for the better [х35]

Знаю, всё к лучшему... [х35]

0 8 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий