Sorry for bein', for bein' a mess
Извини за сумбур,
I'm seein' you in every way
Я хочу узнать тебя со всех сторон.
Sorry for bein', for bein' a mess
Извини за сумбур,
I'm seein' you in every way
Я хочу узнать тебя со всех сторон,
By the way that you dress, I can tell that you new here
По твоей манере одеваться кажется, что ты не из этих краёв,
Accent pretty quiet, maybe been here one or two years?
Акцента почти не слышно – может, первый или второй год здесь?
Tell me where you from, is it green? Is it cold?
Расскажи, откуда ты? Там зелено? Или холодрыга?
Do you miss home? Are your siblings coming with you on the road?
Скучаешь по дому? Твои братья-сёстры приехали с тобой?
Yeah, there's quite a bit of rain in this city
Да, последние дни в городе дождливо,
The school is really small and the food is kinda shitty
Школа совсем маленькая, да и еда так себе.
You can hang with me, though, if you down to
Можем зависать вместе, если ты не против, конечно.
Usually, get picked on, that's just what the clowns do, yeah
Обычно меня задирают – ну что ещё ждать от клоунов?
Sorry for bein', for bein' a mess (Ay, uh)
Извини за сумбур,
I'm seein' you in every way (Hey)
Я хочу узнать тебя со всех сторон.
Sorry for bein', for bein' a mess
Извини за сумбур,
I'm seein' you in every way
Я хочу узнать тебя со всех сторон.
Ayy, I was thinkin' like
Слушай, я подумал тут,
Maybe after class, I can show you what the city like
Может, после уроков я покажу тебе город?
Drop off our bags, hit up Wendy's for a bite
Бросим рюкзаки, залетим в Wendy's на перекусить.
Tell me all your jokes, tell me everything you know
Расскажи мне свои приколы, расскажи вообще обо всём.
Girls don't talk to me, I just thought I'd let you know
Девчонки со мной не общаются – просто решил поделиться с тобой.
I just want a friend I can vent to and not get judged
Я просто хочу друга, которому смогу выговориться без осуждений в ответ,
Pass it back and forth 'til we both get buzzed
Кидать друг другу мяч, пока нам это не надоест.
The joy that I feel take me back to a kid
Эта радость напоминает мне о времени, когда я был ребёнком.
I wonder if you been enjoyin' it as much as I am
Интересно, тебе так же нравится проводить время вместе, как это нравится мне?
Tell me 'bout the other side, oven-roasted butterflies
Расскажи мне про свои тайны, о зажаренных в духовке бабочках.
If you think the mountain's pretty, wait until the summertime
Если тебе нравятся горы, дождись лета,
Family got a summer cabin out to the East
У родителей есть летний домик где-то на востоке,
They'd be happier than ever if you'd ever wanna see
Они были бы счастливы как никогда, если ты захочешь съездить туда.
I know we just friends and you leave in a year
Я знаю, мы просто друзья, через год ты уедешь,
But the thought of you gone is only givin' me fear
Но от одной мысли, что тебя не будет, мне становится страшно.
I wanna talk every day, I wanna take you more places
Я хочу разговаривать каждый день, показывать тебе разные места,
If you leave me here, my whole year will be wasted, yeah
Но если ты оставишь меня здесь, то год будет потерян.
Sorry for bein', for bein' a mess
Извини за сумбур,
I'm seein' you in every way
Я хочу узнать тебя со всех сторон.
Sorry for bein', for bein' a mess
Извини за сумбур,
I'm seein' you in every way
Я хочу узнать тебя со всех сторон.