Текст и перевод песни It's Just a Movie, Stupid исполнителя Psychostick


Оригинал

It's Just a Movie, Stupid

Перевод

Это просто кино, тупица!

She was all alone in this imperfect world

Она была совсем одна в этом несовершенном мире,

And was very, very lonely

И ей было очень, очень одиноко.

Nobody really understood just how she felt

Никто не понимал на самом деле, каково ей было,

Till one day she slipped on a banana peel

Пока однажды она не поскользнулась на банановой кожуре.

Then there he was, he picked her up

И там был он. Он поднял ее

And asked her, Hey, are you okay?

И спросил: Эй, ты в порядке?

He was tall and dark, and strong and kind

Он был высоким брюнетом, он был сильным и добрым,

And sensitive with washboard abs, and it was

И чутким, и у него был пресс, как стиральная доска, и это была...

Bullshit

Х*рня.

Bullshit

Х*рня.

That would never happen

Этого бы никогда не случилось.

Knights in shining armor haven't been around since the middle ages

Рыцарей в сияющих доспехах у нас не водилось еще со Средних Веков.

No one will love you till you've gotten through all your depression stages

Никто тебя не полюбит, пока ты не пройдешь через все стадии своей депрессии.

Pull your head out of your ass, and go hit the StairMaster

Вынь голову из ж*пы и встань на тренажер-лестницу,

Learn to paint, or take some yoga

Научись рисовать или займись йогой,

'Cause your life is not a complete disaster

Ведь твоя жизнь - еще не полная катастрофа!

He's been friends with her since they were five

Он дружил с ней, еще когда им было по пять лет,

But she's in love with some other guy

Но она влюбилась в другого парня.

He tried to get her to feel the same way about him

Он пытался добиться от нее взаимности,

But she hasn't come around yet

Но она пока что не случилась.

Her boyfriend then cheated on her with

А потом ее парень изменил ей

A cheerleader and seventeen strippers

С чирлидершей и семнадцатью стриптизершами.

Her best friend said she's too good for him

Ее лучший друг сказал, что она слишком хороша для него,

What she needs is probably right in front of her

И все, что ей нужно, находится прямо перед ней.

She began to think 'bout the guy who was always there for her

Она начала думать о парне, который всегда был с ней рядом,

And realized they were meant for each other

И поняла, что они созданы друг для друга.

She looked for him, but his car broke down

Она искала его, но его машина сломалась,

So he's all alone walking in the rain

Так что он один гулял под дождем.

She runs after him, as she calls his name, and it was

Она побежала к нему, позвала его по имени, и это была...

Bullshit

Х*рня.

Bullshit

Х*рня.

That would never happen

Этого бы никогда не случилось.

Five bucks says that she totally would've taken back the guy that cheated on her

Ставлю пять баксов на то, что она бы вернулась к парню, который ей изменял.

The notion of him ever getting out of the friend-zone is absurd

Мысль о том, что он когда-нибудь выйдет из френдзоны, абсурдна.

Pull your head out of your ass

Вынь голову из ж*пы!

Get a life or something

Живи и наслаждайся жизнью, или что-то в этом роде!

Make some friends, and chase your dreams

Заведи друзей и иди за своей мечтой,

'Cause you won't get chicks with your low self-esteem

Ведь тебе не склеить цыпочек с такой низкой самооценкой!

She walked into a party looking beautiful

Она пришла на вечеринку, она выглядела прекрасно.

He couldn't look away

Он не мог отвести от нее взгляд.

Their eyes met, and it was love at first

Их взгляды встретились, и это была любовь с первого...

Bullshit

Х*рня.

Bullshit

Х*рня.

That would never happen

Этого бы никогда не случилось.

Romeo and Juliet is a fairy tale and nothing more

Ромео и Джульетта - просто сказка, и ничего более.

You've gotta go around and date a bunch of duds before you finally score

Придется сходить на свидание с кучей никчемных людей, пока тебе, наконец, не улыбнется удача.

Pull your head out of your ass

Вынь голову из ж*пы!

There's no perfect soulmate

Идеальных родственных душ не существует!

Let it go, 'cause movies are

Отпусти и забудь, ведь кино - это

Just a place to go on an average date

Просто место, куда обычно ходят на свидания.

Pull your head out of your ass

Вынь голову из ж*пы!

Embrace the disappointment

Прими разочарование!

Pull your head out of your ass

Вынь голову из ж*пы!

'Cause that movie romance is all bullshit

Ведь киношная романтика - сплошь полная х*рня!

0 10 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий