How could you?
Как ты могла?
I stepped into the room to see
Я зашел в комнату, чтобы увидеть
The truth of you betraying me
Правду о том, как ты меня предаешь.
A guilty look upon your face
Виноватый взгляд на твоем лице
Lit up by the glow of your laptop screen
Освещается сиянием экрана твоего ноутбука.
How could you watch our show without me? Was I not worth waiting for?
Как ты могла смотреть наше шоу без меня? Неужели нельзя было меня подождать?
How can I get caught up to where you are with a whole season or more?
И как мне тебя догнать, когда ты посмотрела уже сезон или больше?
How can we talk about our theories when I'm so behind?
Как нам обсуждать наши теории, когда я так отстал?
Now a sea of episodes between us has me lost inside
Теперь между нами море серий, и я потерян внутри.
Stream stutter
Прерывание вещания.
Our bond is buffering and the show can't go on
Наша связь буферизуется, и шоу не может продолжаться. 1
Stream stutter
Прерывание вещания.
Another broken stream a connection lost
Еще один стрим упал, и соединение пропало.
You say you'll watch it all again
Ты скажешь, что посмотришь все снова.
Lie to myself, as I pretend
Притворяясь, я лгу себе.
You glance excitedly at me
Ты взволнованно смотришь на меня
Before every pivotal scene
Перед каждой ключевой сценой.
No I didn't know that character died, but I guess I know it now
Нет, я не знал, что персонаж умер, но, полагаю, теперь я знаю.
You claim you didn't realize you got mixed up somehow
Ты утверждаешь, что не поняла, что тебя каким-то образом запутали.
I wish that you could see what your thoughtless binging did to me
Хотел бы я, чтобы ты увидела, что сделала со мной, бездумно посмотрев все запоем,
And you - you think it's all okay although you spoiled everything
И ты - ты думаешь, что все в порядке, хотя ты уже все заспойлерила.
Stream stutter
Прерывание вещания.
Connection throttling, and the show can't go on
Соединение сбоит, и шоу не может продолжаться.
Stream stutter
Прерывание вещания.
Another frozen screen from a wicked heart
Еще один застывший экран из глубин озлобленного сердца.
I'd wait for you but maybe I
Я бы подождал тебя, но, наверное,
Should watch it by myself tonight
Мне стоит посмотреть все самому сегодня ночью.
I'll see the last ones all alone
Я посмотрю последние серии один
Till 6am on my phone
С телефона до 6 часов утра.
I'll give you 13 Reasons Why
Я назову тебе 13 причин почему 2
You're Breaking my heart Bad
Ты пускаешь мое сердце Во все тяжкие, 3
You Parked and Rec'd my soul
Моя душа отправлена в Парки и зоны отдыха, 4
Now I join the Walking Deadwood
И теперь я среди Ходячих Мертвецов, 5
My trust is a House of Cards
Мое доверие похоже на Карточный домик, 6
My Orange is the New Black Mirror
Я в Оранжевом - словно в новом Черном Зеркале, 7
A Game of Boardwalk Empires
Игра Подпольных Империй
Gives Stranger Thrones than, uhhhh... Westworld
С Очень Странными Тронами... э-э-э-э... Дикого Запада. 8
Give me your username and password!
Дай мне свой логин и пароль!
Stream stutter buffering - how could you do this to me?
Прерывание вещания, буферизация - как ты могла так со мной поступить?
Stream stutter throttling - how could you do this to me?
Прерывание вещания, сбой - как ты могла так со мной поступить?
Stream stutter
Прерывание вещания.
Stream stutter
Прерывание вещания.
Consider our binging cancelled
Считай, что нашим запойным просмотрам конец.