Текст и перевод песни This Is Not a Song, It's a Sandwich исполнителя Psychostick


Оригинал

This Is Not a Song, It's a Sandwich

Перевод

Это не песня, это сэндвич!

I know what you're thinking

Я знаю, о чем ты думаешь.

You're thinking, This is a song

Ты думаешь: Это песня.

Well I guess I'll just have to show you

Что ж, полагаю, я должен показать тебе,

Exactly where you are wrong!

В каком месте ты ошибся!

Why aren't you hearing the cheese?

Ты разве не слышишь сыр?

Why aren't you feeling the ham?

Ты разве не чувствуешь ветчину?

If you don't listen you'll miss it

Если ты не услышишь их, то ты их пропустишь.

You don't understand

Ты не поймешь.

I will explain it all once

Я всё объясню лишь раз.

I can explain it all twice

Я могу объяснить всё дважды.

To make it clear to your brain

Чтобы до тебя дошло,

Until you've taken a bite

Пока ты не надкусил.

It couldn't be a dam 'cause it doesn't have a beaver

Это не плотина, потому что тут нет бобра.

It's not the DMV 'cause it doesn't make you wait

Это не DMV, 1 потому что не заставляет тебя ждать.

It couldn't be a taco 'cause it isn't very crunchy

Это не тако, потому что не очень-то хрустит.

It couldn't be an Olsen 'cause it isn't Mary-Kate

Это не Олсен, потому что не Мэри-Кейт. 2

It can't be Dirty Dancing 'cause it doesn't make you vomit

Это не Грязные танцы, 3 потому что не заставляет тебя блевать.

It couldn't be an iron 'cause it doesn't burn your face

Это не утюг, потому что не сожжёт тебе лицо.

It couldn't be Bruce Campbell 'cause it isn't freakin' awesome

Это не Брюс Кэмпбелл, 4 потому что это не что-то очуменно крутое.

It couldn't be a keyboard 'cause it doesn't have a space... BAR!

Это не клавиатура, потому что на ней нет про... БЕЛА!

(Be-cause)

(Потому что)

This is not a song, it's a sandwich!

Это не песня, это сэндвич!

What would make you think otherwise?

Что бы заставило тебя думать иначе?

This is not a song, it's a sandwich!

Это не песня, это сэндвич!

Now no more of your vile and filthy lies

Хватит отныне твоей гнусной и грязной лжи.

(This is a song) No, it's a sandwich!

(Это песня.) Нет, это сэндвич!

(Uh... But, it's a song) No, it's a sandwich!

(Эм-м... Но это же песня!) Нет, это сэндвич!

So what are you thinking?

Так что ты думаешь?

Still think this is a song?

По-прежнему считаешь, что это песня?

Do you require more proof?

Тебе нужно больше доказательств?

Do you enjoy being wrong?

Тебе нравится ошибаться?

Why aren't you hearing the meat?

Почему же ты не слышишь мяса?

Why aren't you feeling the bread?

Почему же ты не чувствуешь хлеба?

If you don't listen, you'll miss it

Если ты их не услышишь, то ты их пропустишь.

You're making me sad

Ты огорчишь меня.

I will explain it all once

Я всё объясню лишь раз.

I can explain it all twice

Я могу объяснить всё дважды.

And then again and again

Чтобы до тебя дошло,

Until you've taken a bite!

Пока ты не надкусил.

It couldn't be a chick 'cause it doesn't want to marry

Это не тёлочка, потому что не хочет замуж.

It can't be Windows Vista 'cause it doesn't suck enough

Это не Windows Vista, 5 потому что не такой отстой.

It couldn't be a boob 'cause it isn't very squishy

Это не сиськи, потому что не такие мягкие,

It couldn't be a beer 'cause it isn't good and stuff

Это не пиво, потому что оно не хорошее, и всё такое, 6

It couldn't be a tub 'cause it doesn't have a ducky

Это не ванна, потому что в ней нет утёнка.

It couldn't be a stoner 'cause it doesn't have a joint

Это не планокур, потому что у него нет косяка.

It couldn't be an egg 'cause there is no Easter Bunny

Это не яйцо, потому что тут нет Пасхального Кролика.

It couldn't be a song 'cause it doesn't have a point

Это не песня, потому что в ней нет смысла.

(Be-cause!)

(Потому что)

This is not a song, it's a sandwich!

Это не песня, это сэндвич!

What would make you think otherwise?

Что бы заставило тебя думать иначе?

This is not a song, it's a sandwich!

Это не песня, это сэндвич!

It's really just a hoagie in disguise

Серьезно, это просто замаскированный длинный сэндвич из целой булки. 7

(I'm pretty sure this is a song) No, it's a sandwich!

(Я вполне уверен, что это песня.) Нет, это сэндвич!

(Song!) Sandwich!

(Песня!) Сэндвич!

(Song!) Sandwich!

(Песня!) Сэндвич!

(Jesus, dude, what is wrong with you?) No, it's a sandwich!

(Господи Иисусе, чувак, ты обалдел?) 8 Нет, это сэндвич!

Lettuce, bacon, mayo, tomato, cheese, olives

Латук, бекон, майонез, томат, сыр, оливки,

Onions, frog, tuna, turkey, peppers, salami

Лук, лягушка, тунец, индейка, перец, салями,

Noodles, pizza, tires, crowbars!

Лапша, пицца, шины, монтировки!

You bought (or stole!)

Ты купил (или спёр!)

This dumb CD

Этот тупой компакт-диск.

Now you are suffering

А теперь ты страдаешь,

Driving home, working out

Пока едешь домой, занимаешься в зале,

Or at your job

Или на работе,

At your house, or wherever

У себя дома, или где-нибудь еще,

On your iPod

На своем айподе. 9


 
 
 
 
 
 
 
 
 

0 17 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий