You wanna run my life
Ты хочешь управлять моей жизнью.
Why don't you stick an antenna up my ass
Может, еще засунешь антенну мне в ж*пу,
And make me your own satellite
Чтобы я стал твоим спутником?
Why the hell you gotta make it so damn tough
Какого х*ра все так усложнять?
I could find a cure for cancer
Я бы мог найти лекарство от рака,
But it would not be enough
Но этого было бы недостаточно.
That I'm a money tree
Что я денежное дерево,
Since your only big concern is
Поскольку больше всего тебя заботит вопрос:
How much will he spend on me?
А сколько он на меня потратит?
I've had it
С меня хватит.
I can't take anymore
Я так больше не могу.
If you can't see that you're wrong
Если ты не можешь понять, что не права,
I can show you to the door
Я могу указать тебе на дверь.
Tell me what do you want from me
Скажи, чего ты хочешь от меня?
(My body, my soul?
(Мое тело? Мою душу?)
Is there any relief for me
Придет ли мне однажды облегчение?
(From you? Hell no.)
(От тебя? Да хрена с два!)
I won't listen to you
Я не стану тебя слушать,
Until your mouth is shut
Пока ты не заткнешься,
And we don't gotta throw down
И нам не обязательно ссориться
Just 'cause the toilet seat's up
Лишь из-за того, что поднят стульчак.
I know, that you
Я знаю, что ты
I know, that you
Я знаю, что еще и
I know, that I'm
Я знаю, что я
I know, that I
Я знаю, что я
Can't say no, no, no
Не могу сказать нет, нет, нет...
You've got the nerve
У тебя хватает наглости
To tell me how to drive
Учить меня, как вести машину,
When you've been in so many wrecks
Хотя, учитывая сколько раз ты разбивалась,
It's amazing you're alive
Удивительно, что ты вообще жива.
Plus you're hogging all the oxygen
Плюс, ты захапала себе весь кислород,
Since all you do is talk
Поскольку ты только и делаешь, что болтаешь.
Give me one good reason not to
Дай мне хоть одну вескую причину, чтобы не
Make you get out here and walk
Заставить тебя выйти и свалить!
No, that doesn't mean I think
Нет, это не значит, что я думаю,
You're overweight
Что у тебя лишний вес.
I tell you all the time
Я постоянно тебе говорю, что
I think that you look great
Думаю, что ты круто выглядишь.
But hey, does it matter
Но, эй, имеет ли значение
With anything I say
Всё, что я говорю?
Since I'm always wrong
Ведь я постоянно неправ,
And didn't do the dishes yesterday
И я не помыл вчера посуду.
Tell me what do you want from me
Скажи, чего ты хочешь от меня?
(My body, my soul?)
(Мое тело? Мою душу?)
Is there any relief for me
Придет ли мне однажды облегчение?
I won't listen to you until your mouth is shut
Я не стану тебя слушать, пока ты не заткнешься,
And we don't gotta throw down
И нам не обязательно ссориться
Just 'cause the toilet seat's up
Лишь из-за того, что поднят стульчак.
I know, that you,
Я знаю, что ты
I know, that you,
Я знаю, что еще и
I know, that I'm,
Я знаю, что я
I know, that I
Я знаю, что я
Can't say no, no, no, no
Не могу сказать нет, нет, нет...
I know that you
Я знаю, что ты
I know that you
Я знаю, что еще и
I know that I'm
Я знаю, что я