Текст и перевод песни You Never Give Me Your Money исполнителя Beatles, The


Оригинал

You Never Give Me Your Money

Перевод

Вы так и не платите мне денег

You never give me your money,

Вы так и не платите мне денег.

You only give me your funny paper,

Вы даёте мне лишь свои комиксы

And in the middle of negotiations you break down.

И в разгар переговоров теряете самообладание.

I never give you my number,

Я никогда не называю вам свою цифру.

I only give you my situation,

Я лишь описываю свою ситуацию

And in the middle of investigation I break down.

И в разгар обсуждения теряю самообладание.

Out of college, money spent,

Из колледжа вылетел, деньги потрачены.

See no future, pay no rent.

Будущее туманно, за аренду платить нечем. 1 1

All the money's gone, nowhere to go.

Денег ни копейки, и некуда деваться.

Any jobber got the sack

Каждого 2 когда-то увольняли. 2

Monday morning turning back

Утром понедельника поворачиваю назад.

Yellow lorry slow,

Еле плетущийся жёлтый грузовик,

Nowhere to go.

Некуда податься.

But oh that magic feeling,

Но, ох, это волшебное чувство –

Nowhere to go.

Ехать в никуда.

Oh that magic feeling

Ох, это волшебное чувство –

Nowhere to go, nowhere to go.

Ехать в никуда, ехать в никуда.

One sweet dream

Сладкая мечта –

Pick up the bags and get in

Собрать чемоданы и сесть

The limousine.

В лимузин.

Soon we'll be away from here.

Скоро мы будем далеко отсюда.

Step on the gas and wipe that tear away,

Надави на газ и смахни эту слезу.

One sweet dream

Одна голубая мечта

Came true

Стала явью

Today,

Сегодня,

Came true

Стала явью

Today,

Сегодня,

Came true

Стала явью

Today.

Сегодня.

Yes, it did, now ah, ah, ah...

Да, стала. А теперь а-а-а...

You Never Give Me Your Money

Ты никогда не даешь мне денег* (перевод Rust из Москвы)

You never give me your money,

Ты не даешь мне своих денег,

You only give me your funny paper,

Показываешь мне одни бумажки?

And in the middle of negotiations you break down.

И посредине наших разговоров сникаешь.

I never give you my number,

Я не даю тебе свой номер,

I only give you my situation,

Лишь сообщаю место нахожденья.

And in the middle of investigation I break down.

Но в ходе адреса определенья cникаю.

Out of college, money spent,

Кончен колледж, денег нет,

See no future, pay no rent.

Чем заплатим за аренду?

All the money's gone, nowhere to go.

Денег больше нет, и дома нет.

Any jobber got the sack

У трудяги есть рюкзак,

Monday morning turning back

Все пожитки в нем лежат.

Yellow lorry slow,

Едем на рассвет,

Nowhere to go.

Раз цели нет.

But oh that magic feeling,

Какое это счастье,

Nowhere to go.

Что цели нет.

Oh that magic feeling

Какое это счастье,

Nowhere to go, nowhere to go.

Что цели нет, что цели нет.

One sweet dream

Мечта сейчас –

Pick up the bags and get in

Кинуть вещи в багажник

The limousine.

И жать на газ.

Soon we'll be away from here.

Скоро будем мы вдали,

Step on the gas and wipe that tear away,

Жми на газ, слезы утри скорей.

One sweet dream

Мечта сейчас

Came true

На много

Today,

Дней,

Came true

На много

Today,

Дней,

Came true

На много

Today.

Дней.

Yes, it did, now ah, ah, ah...

Пусть будет так, ах, ах, ах...


 1 – дословно: Будущего не видим, за аренду не платим
 2 – дословно: Любого сдельщика/наёмного работника

0 86 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий