[Chorus: Lana Del Rey]
[Припев: Lana Del Rey]
Tough like the scuff on a pair of old leather boots
Сильная, как потёртость на паре старых кожаных ботинок,
Like the blue-collar, red-dirt attitude
Как отношения синих воротничков и красной грязи, 1
Like a .38 made out of brass
Как пистолет 38-го калибра, отлитый из латуни,
Tough like the stuff in your grandpa's glass
Крепкая, как выпивка в стакане твоего дедушки.
Life's gonna do what it does
Жизнь сделает то, что сделает, —
Sure as the good Lord's up above
Я верю в это, как в Господа Бога,
I'm cut like a diamond shinin' in the rough
Я огранена, как сияющий алмаз в своей первозданности,
[Verse 1: Quavo & Lana Del Rey]
[Куплет 1: Quavo & Lana Del Rey]
Come on, take a ride with me
Давай, прокатись со мной!
Like the 808s beatin' in the trunk in Atlanta, it was tough
Как 808-й, 2 грохочущий в багажнике в Атланте, это было круто.
It was kinda hard for me
Мне было немного тяжело.
Crawlin' through the mud, I couldn't find love, then we came up
Ползая по грязи, я не мог найти любви, а потом мы сошлись.
Look at what we are, baby
Посмотри, кто мы, детка.
Standin' through the storm, still shinin' like a diamond in the rough
Я выстою в бурю, все еще сияя, как неогранённый алмаз.
Still shinin', and that's hard
Я всё ещё сияю, и это тяжело,
If you ever lost someonе that you love
Если ты терял кого-то, кого любишь.
[Pre-Chorus: Quavo]
[Распевка: Quavo]
Through the pain, gotta show 'em, givе 'em light
Несмотря на боль, я должен показать всем, дать им свет.
Still family if you're wrong or you're right
Мы всё ещё семья, ошибаешься ты или нет,
No matter, we together
Неважно, мы вместе.
It's not somethin' that you wanna do, it's just somethin' you goin' through
Это не то, что ты хочешь делать. Это просто то, через что ты проходишь.
[Chorus: Quavo & Lana Del Rey]
[Припев: Quavo & Lana Del Rey]
Tough like the scuff on a pair of old leather boots
Сильная(ая), как потёртость на паре старых кожаных ботинок,
Like the blue-collar, red-dirt attitude
Как отношения синих воротничков и красной грязи,
Like a .38 made out of brass
Как пистолет 38-го калибра, отлитый из латуни,
Tough like the stuff in your grandpa's glass (Grandpa's glass)
Крепкая(ий), как выпивка в стакане твоего дедушки, (Стакане твоего дедушки)
Life's gonna do what it does (Ooh)
Жизнь сделает то, что сделает, — (Ооо...)
Sure as the good Lord's up above
Я верю в это, как в Господа Бога.
I'm cut like a diamond shinin' in the rough (Shine, shine)
Я огранена, как сияющий алмаз в своей первозданности, (Сияющий, сияющий)
[Verse 2: Quavo & Lana Del Rey]
[Куплет 2: Quavo & Lana Del Rey]
Tell me how it's hard for you
Расскажи, какая это для тебя тяжесть,
Like a nickel on strings and your good old Gibson guitar
Словно никель на струнах и твоя старая добрая гитара Гибсон. 3
Tell me what it feel like
Расскажи, каково это,
Like the smoke and the drawl every now in the way you talk slow
Словно обволакивающий и тягучий выговор, когда ты цедишь слова.
Like the songs that your mama sing to you
Как песни, которые твоя мама поет тебе,
And the way that it makes you tell the truth
И как это заставляет тебя говорить правду.
If you come from where you come, then you were born tough
Если ты пришел оттуда, откуда пришел, значит, ты родился сильным.
[Bridge: Quavo & Lana Del Rey]
[Бридж: Quavo & Lana Del Rey]
Here, say where you come from
Скажи, откуда ты?
It's not what you wanna do, it's what you're gonna do
Дело не в том, что ты хочешь сделать, а в том, что ты реально сделаешь.
Now, it's no place to run
Теперь некуда бежать.
If that's what you're gonna do, what am I gonna do? (Tough)
Если ты собираешься это сделать, что делать мне? (Крутая)
[Chorus: Quavo & Lana Del Rey]
[Припев: Quavo & Lana Del Rey]
Tough like the scuff on a pair of old leather boots
Сильная(ая), как потёртость на паре старых кожаных ботинок,
Like the blue-collar, red-dirt attitude (Yeah, yeah)
Как отношения синих воротничков и красной грязи, (Да, да!)
Like a .38 made out of brass
Как пистолет 38-го калибра, отлитый из латуни,
Tough like the stuff in your grandpa's glass (Grandpa's glass)
Крепкая(ий), как выпивка в стакане твоего дедушки, (Стакане твоего дедушки)
Life's gonna do what it does (Ooh)
Жизнь сделает то, что сделает, — (Ооо...)
Sure as the good Lord's up above
Я верю в это, как вера в Господа Бога.
I'm cut like a diamond shinin' in the rough (Shine, shine)
Я огранена, как сияющий алмаз в своей первозданности, (Сияющий, сияющий)
[Outro: Quavo & Lana Del Rey]
[Концовка: Quavo & Lana Del Rey]
You wanna come to the Nawf? (Mm-hm)
— Хочешь побывать в Науфе? 4 (Мм-хм)
I'll show you around
Я покажу тебе окрестности.
That's why I said, Come take a ride with me
Вот почему я сказал: Поехали со мной.
Whenever, whenever you ready
— В любое время, когда будешь готова.
Call on me, brr
Позвони мне, брр...
I'll give it back when I get there
— Я звякну, когда доберусь туда.
Aight, that's a bet
— Ладно, вызов принят...