Don't know how it happened
Не знаю, как так получилось,
Don't know how we ended here
Не знаю, как мы очутились здесь.
I thought for a second
На мгновение мне показалось,
That you and me were in the clear
Что мы честны друг перед другом.
You say that you mean it, but why can't I feel it?
Ты клянёшься в своих чувствах, но почему я этого не чувствую?
I used to be where you would go
Раньше я была там, куда шёл ты.
I'm tired of the waiting
А сейчас я устала от ожидания,
And I really need to know
И мне правда нужно знать...
So tell me, am I the only one
Так скажи мне, одна ли я
Laying sleepless until the dawn?
Не сплю до рассвета?
Whenever you are gone
Куда бы ты ни пошёл,
I'm thinking, am I the only one?
Я думаю: Единственная ли я?
'Cause baby, everything you don't say
Потому что, милый, всё, о чем ты не говоришь,
Is killing a part of me (Killing a part of me)
Убивает часть меня (Убивает часть меня).
When everything's said and done
Когда всё закончится,
Tell me, am I the only one?
Скажи, я одна такая?
Tell me, am I the only one?
Скажи, я одна такая?
I'm stuck in the middle
Я застрял посередине,
Avoiding a wrecking ball
Пытаюсь уклониться от разрушающего шара.
I search for the answer
Я ищу ответ,
I don't really want to know
Который на самом деле не хочу знать.
When we're body to body, I think of that body
Когда мы стоим тело к телу, я думаю о том человеке,
That somewhere that you'd rather be
С которым ты бы с радостью сейчас оказалась.
I'm tired of thinking
Я устал от раздумий,
Won't you be clear with me
Скажи мне честно:
So tell me, am I the only one
Скажи мне, один ли я
Laying sleepless until the dawn?
Не сплю рассвета?
Whenever you are gone
Куда бы ты ни пошёл,
I'm thinking, am I the only one?
Я думаю: Единственная ли я?
'Cause baby, everything you don't say
Потому что, милый, всё, о чем ты не говоришь,
Is killing a part of me (Killing a part of me)
Убивает часть меня (Убивает часть меня).
When everything's said and done
Когда всё закончится,
Tell me, am I the only one? (Am I the only one?)
Скажи, я одна такая?
[Astrid S & HRVY:]
[Astrid S & HRVY:]
Am I the only one? Am I?
Я один такой? Так ли это?
Am I the only one? Am I?
Я один такой? Так ли это?
Am I the only one?
Я один такой?
Oh, baby tell me
О, детка, скажи мне!
Am I the only one? Am I?
Я одна такая? Так ли это?
Am I the only one?
Я одна такая?
Tell me, am I the only one?
Скажи мне, я одна такая?