Текст и перевод песни Du Bist Nicht Mehr Wie Sonst Zu Mir* исполнителя Ramon Roselly


Оригинал

Du Bist Nicht Mehr Wie Sonst Zu Mir*

Перевод

Ты уже не так, как обычно, относишься ко мне

Du bist nicht mehr wie sonst zu mir

Ты уже не так, как обычно, относишься ко мне.

Ich bin es nicht gewohnt von dir,

Я не привык к тому,

Dass du, wenn du mich liebst,

Что ты, когда любишь меня,

Die Augen nicht mehr schließt

Больше не закрываешь глаза.

Du bist nicht mehr wie sonst zu mir

Ты уже не так, как обычно, относишься ко мне.

Du bist nicht mehr wie du mal warst,

Ты уже не та, какой была когда-то,

Auch wenn du es bezweifeln magst

Хотя ты любишь подвергать это сомнению.

Ich kenn' dich viel zu gut

Я знаю тебя слишком хорошо

Und sag nicht ohne Grund:

И говорю не без основания:

Du bist nicht mehr wie sonst zu mir

Ты уже не так, как обычно, относишься ко мне.

Wir haben irgendwas verloren,

Мы потеряли что-то,

Was es für zwei nur selten gibt

Чего редко бывает на двоих.

Ist dieser Zauber schon verflogen,

Уже рассеялось волшебство,

Den man verspürt, wenn man sich liebt?

Которое ощущают, когда любят друг друга?

In deiner Zukunft finde ich

В твоём будущем я не нахожу

Schon lange nicht mehr mein Gesicht

Уже давно своё лицо.

Ich kann es nicht erklären

Я не могу объяснить,

Und auch nicht übersehen,

Но и не могу не замечать:

Du bist nicht mehr wie sonst zu mir

Ты уже не так, как обычно, относишься ко мне.

Wir haben irgendwas verloren,

Мы потеряли что-то,

Was es für zwei nur selten gibt

Чего редко бывает на двоих.

Ist dieser Zauber schon verflogen,

Уже рассеялось волшебство,

Den man verspürt, wenn man sich liebt?

Которое ощущают, когда любят друг друга?

Du bist nicht mehr wie sonst zu mir

Ты уже не так, как обычно, относишься ко мне,

Und Worte gibt es nicht dafür

И это не описать словами.

Und würdest du jetzt gehen,

И если бы ты сейчас ушла,

Ich müsste es verstehen,

Я должен был бы понять это,

Sonst wärst du

Иначе ты бы так же,

So wie sonst zu mir

Как обычно, относилась ко мне.

In deiner Zukunft finde ich

В твоём будущем я не нахожу

Schon lange nicht mehr mein Gesicht

Уже давно своё лицо.

Ich kann es nicht erklären

Я не могу объяснить,

Und auch nicht übersehen,

Но и не могу не замечать:

Du bist nicht mehr wie sonst zu mir

Ты уже не так, как обычно, относишься ко мне.

* – кавер, оригинальное исполнение Howard Carpendale

0 22 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий