Ich kann es kaum erwarten
Жду не дождусь
Es kribbelt so im Bauch
Этих мурашек в животе.
Der Puls geht steil nach oben
Пульс резко учащается –
Fühlt ihr das denn auch?
Чувствуете ли вы это?
Ein Knistern und ein Beben
Воздух наэлектризован, земля дрожит –
Ich halt es kaum noch aus
Я с трудом это переношу,
Mich kann nichts mehr halten
Меня уже ничто не удержит,
Will nur noch zu euch raus
Всего лишь хочу вырваться к вам.
Das Leben lacht
И жизнь улыбается –
Das ist alleine uns're Nacht
Это только наша ночь.
Jetzt geht's los!
Поехали!
Heut feiern wir
Сегодня наш праздник,
Und das Beste das seid ihr
И лучшее, что есть на нём, это вы.
Das Feuer brennt
Горит огонь,
Soviele Freunde die man kennt
Столько друзей.
Wir sind eins
Мы – единое целое.
Ich freu mich so
Я так рада,
Wir sind gut drauf
У нас отличное настроение:
Verrückt und froh
Сумасшедшие и счастливые.
Euch alle hier zu sehen
Вы все здесь –
Ich glaub ich flipp gleich aus
Я думаю, что потеряю голову
Vor Freude und vom glücklich sein
От радости и от счастья.
Wir rocken heut das Haus
Мы раскачаем сегодня этот дом.
Hemmungslos und losgelöst
Безудержный отрыв –
Ich spür die heiße Glut
Я ощущаю накал,
Durch Musik verbunden
Связанный с музыкой.
Ihr wisst wie gut das tut!
Вы знаете, как это здорово!
Einmalig Einzigartig
Неповторимое чувство –
Euch ganz nah zu spür'n
Ощущать вас рядом.
Schenken uns was für immer bleibt
Мы дарим друг другу нечто вечное –
Unvergessliche Zeit
Незабываемое время.