Текст и перевод песни Ich Steh Zu Dir исполнителя Beatrice Egli


Оригинал

Ich Steh Zu Dir

Перевод

Я с тобой

Tränen sind dein ständiger Begleiter,

Слёзы – твой постоянный спутник,

Für dich und deine Welt

Для тебя и твоего мира

Geht's grad nicht wirklich weiter

Это не может так продолжаться.

Du hast jeden Lebensmut verloren,

Ты потеряла жизнерадостность,

Deine Hoffnung an der Bitterkeit erfroren

Заморозила свою надежду в горечи.

Das Nichts in deinem Herzen

Пустота в твоём сердце

Fühlt sich schwer an

Кажется тягостной –

Und du rennst und rennst

И ты бежишь и бежишь,

Und trotzdem kommst du nie an

И всё же не достигаешь цели.

Und alles, was dir bleibt,

И всё, что тебе остаётся,

Das steht auf einem Blatt Papier,

Написано на листе бумаги,

Doch ich, ich steh zu dir,

Но я, я с тобой,

Doch ich, ich steh zu dir

Но я, я с тобой.

Schwarz und grau sind alle deine Farben,

Черны и серы все твои краски,

Denn alles Bunte geh'n kaputt an deinen Narben

Ведь яркие цвета преломляются о твои шрамы.

Der blasse Schein an jedem trüben Morgen

Бледная внешность каждым мрачным утром

Zeigt dir im Spiegel ein Gesicht

Показывает тебе в зеркале лицо,

Voll Angst und Sorgen

Испуганное и тревожное.

Es scheint, als hätt' das Schicksal dich vergessen

Кажется, будто судьба забыла тебя,

Das Zweifeln hat dich längst

Сомнение давно тебя

Von Innen aufgefressen

Разъело изнутри –

Und ohne jede Kraft

И обессилевшей

Seh ich dich heut' vor meiner Tür,

Я вижу тебя сегодня перед своей дверью,

Doch ich, ich steh zu dir,

Но я, я с тобой,

Doch ich, ich steh zu dir

Но я, я с тобой.

Und dieser Weg vor dir, ist schwer,

И что этот твой путь тяжёл,

Das glaub ich dir

Я верю тебе –

Halt dich an mir fest

Держись за меня крепко,

Bald gibt es wieder 'nen neuen Anfang,

Скоро начнётся новая жизнь,

Der alles hinter dir lässt

И всё останется позади.

Tränen sind dein ständiger Begleiter,

Слёзы – твой постоянный спутник,

Doch ich bin da und deine Welt,

Но я здесь, и твой мир,

Sie dreht sich weiter

Он продолжает вращаться.

Dein Lebensmut wird heute neu geboren

Твоя жизнерадостность сегодня возродится,

Zusammen schaffen wir's,

Вместе мы справимся,

Das hab ich dir geschworen

В этом я поклялась тебе.

Das kleine Licht in deinem Herzen

Огонёк в твоём сердце

Fühlt sich gut an

Приятно светит,

Und auf 'nem neuen Weg

И на новом пути

Geh'n wir den ersten Schritt an

Мы делаем первый шаг.

Und ich mal dir einen Regenbogen

И я рисую тебе радугу

Auf dein Blatt Papier,

На твоём листе бумаги,

Denn ich, ich steh zu dir,

Ведь я, я с тобой,

Denn ich, ich steh zu dir

Ведь я, я с тобой.

Ja, ich steh zu dir

Да, я с тобой.

0 46 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий