Текст и перевод песни Zeit Um Zu Gehen исполнителя Sarah Zucker


Оригинал

Zeit Um Zu Gehen

Перевод

Пора уходить

Ich hör' unser Lied nachts

Я слушаю нашу песню ночью

Allein auf der Autobahn,

В одиночестве на автостраде,

Doch ich kann nicht mehr umdreh'n

Но уже не могу никуда повернуть

Und zu dir nachhause fahr'n

И еду к тебе домой.

Wir hatten keine Geheimnisse,

У нас не было секретов,

Wir haben alles geteilt

Мы делились всем.

Und egal, wie das Ende auch war,

И каким бы ни был конец,

Es war die beste Zeit

Это было лучшее время.

Warum geht immer, immer,

Почему проходит всегда, всегда,

Immer, immer

Всегда, всегда

Das Schönste zu schnell vorbei?

Самое прекрасное слишком быстро?

Es ist Zeit, um zu geh'n,

Пора уходить –

Ich würd' gerne noch bleiben,

Мне бы хотелось ещё остаться,

Aber es ist schon spät, es ist schon spät

Но уже поздно, уже поздно.

Zeit, um zu geh'n

Пора уходить.

Es ist Zeit, um zu geh'n,

Пора уходить –

Die Erinnerung'n bleiben

Воспоминания останутся.

Das ist alles, was zählt,

Это всё, что имеет значение,

Alles, was zählt

Всё, что имеет значение.

Du wirst mir fehl'n,

Я буду скучать по тебе,

Doch es ist Zeit, um zu geh'n

Но пора уходить.

Wir lagen nachts auf dem Dach,

Мы лежали по ночам на крыше,

Über uns war die Ewigkeit

Над нами была вечность.

So ein Moment, wo du denkst:

Один из тех моментов, когда ты думаешь:

Das hier soll für immer sein

Это должно быть навсегда.

Und wir sing'n unsre Lieblingssongs

И мы поём наши любимые песни

In die Nacht hinaus, schief und laut

В ночь, фальшиво и громко.

Ich will, dass du bleibst,

Я хочу, чтобы ты остался,

Geh noch nicht nach Haus

Не уходи пока домой.

Doch warum geht immer, immer

Но почему проходит всегда, всегда,

Immer, immer

Всегда, всегда

Das Schönste zu schnell vorbei?

Самое прекрасное слишком быстро?

Es ist Zeit, um zu geh'n,

Пора уходить –

Ich würd' gerne noch bleiben,

Мне бы хотелось ещё остаться,

Aber es ist schon spät, es ist schon spät

Но уже поздно, уже поздно.

Zeit, um zu geh'n

Пора уходить.

Es ist Zeit, um zu geh'n,

Пора уходить –

Die Erinnerung'n bleiben

Воспоминания останутся.

Das ist alles, was zählt,

Это всё, что имеет значение,

Alles, was zählt

Всё, что имеет значение.

Du wirst mir fehl'n,

Я буду скучать по тебе,

Doch es ist Zeit, um zu geh'n

Но пора уходить.

Jeder geht seinen Weg

Каждый идёт своим путём,

Und das ist auch okay

И это тоже нормально.

Wir werden uns wiederseh'n

Мы увидимся снова.

Es ist Zeit, um zu geh'n,

Пора уходить –

Ich würd' gerne noch bleiben,

Мне бы хотелось ещё остаться,

Aber es ist schon spät, es ist schon spät

Но уже поздно, уже поздно.

Zeit, um zu geh'n

Пора уходить.

Es ist Zeit, um zu geh'n,

Пора уходить –

Die Erinnerung'n bleiben

Воспоминания останутся.

Das ist alles, was zählt,

Это всё, что имеет значение,

Alles, was zählt

Всё, что имеет значение.

Du wirst mir fehl'n,

Я буду скучать по тебе,

Doch es ist Zeit, um zu geh'n

Но пора уходить.

0 8 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий