Dein neuer Freund flüstert in dein Ohr
Твой новый друг шепчет тебе на ухо –
Blick an mich geheftet
Взгляд прикован ко мне –
Und fragt, wer ich bin
И спрашивает, кто я.
Und du sagst, das ist niemand, niemand
И ты говоришь, что никто, никто.
Och, das ist niemand
О, это никто.
Ja, jetzt bin ich niemand
Да, теперь я никто.
Niemand hat damit Probleme,
Никто не имеет проблем с тем,
Wann du kommst, wann du gehst,
Когда ты приходишь, когда ты уходишь,
Mit wem du lachst, mit wem du schläfst,
С кем ты смеёшься, с кем ты спишь,
Mit wem du lachst, mit wem
С кем ты смеёшься, с кем...
Niemand macht sich kaputt,
Никто разрушает себя,
Hängt bis morgens neun im Club,
Зависает до девяти утра в клубе,
Macht auf cool,
Строит из себя крутого,
Doch heult im Suff
Но рыдает по пьяни.
Ja, niemand möchte dich zurück
Да, никто хочет вернуть тебя.
Sprich mit niemand
Поговори с никем,
Traue niemand
Поверь никому.
Liebe niemand
Люби никого,
Schlaf mit niemand
Переспи с никем.
Sprich mit niemand
Поговори с никем,
Traue niemand
Поверь никому.
Liebe niemand
Люби никого,
Bleib bei niemand
Останься с никем.
Niemand sprengt eure Hochzeit,
Никто сорвёт вашу свадьбу,
Ballert die Shots weg
Выпьет шоты залпом.
Ärmel voll Kotze
Рукава, полные рвоты –
Wer will sich boxen?
Кто хочет подраться?
Niemand macht was kaputt,
Никто сломает что-нибудь,
Versaut sich die neuen Chucks,
Испачкает свои новые кеды,
Verliert druff teuren Schmuck
Потеряет под наркотой дорогое украшение.
Niemand will dich zurück
Никто хочет вернуть тебя.
Niemand hat damit Probleme,
Никто не имеет проблем с тем,
Wann du kommst, wann du gehst,
Когда ты приходишь, когда ты уходишь,
Mit wem du lachst, mit wem du schläfst
С кем ты смеёшься, с кем ты спишь.
Niemand, niemand tut es weh
Никому, никому это причиняет боль.
Niemand macht sich kaputt,
Никто разрушает себя,
Hängt bis morgens neun im Club,
Зависает до девяти утра в клубе,
Macht auf cool,
Строит из себя крутого,
Doch heult im Suff
Но рыдает по пьяни.
Niemand möchte dich zurück
Никто хочет вернуть тебя.
Sprich mit niemand
Поговори с никем,
Traue niemand
Поверь никому.
Liebe niemand
Люби никого,
Schlaf mit niemand
Переспи с никем.
Red' mit niemand
Поговори с никем,
Traue niemand
Поверь никому.
Liebe niemand
Люби никого,
Bleib bei niemand
Останься с никем.