Sie ist begehrt, berechenbar und schön,
Оно желанное, предсказуемое и прекрасное,
Tickt immer gleich,
Действует всегда немедленно,
Erinnert dich zu leben
Напоминает тебе жить.
Selbst jedem schlauen Mann,
Даже для любого умного человека
Ist sie oft ein Rätsel
Оно зачастую загадка.
Gehört sie dir,
Если оно принадлежит тебе,
Lässt sie dich einfach schweben
То позволяет тебе просто парить.
Jeder rennt ihr blindlings dauernd hinterher,
Все постоянно бегут сломя голову за ним,
Sie geht nur vorwärts
Оно идёт только вперёд
Und sie kommt nie zurück
И никогда не возвращается.
Oft willst du sie ganz alleine nur für dich,
Часто ты хочешь, чтобы оно было только твоим.
Hält sie zu dir,
Если оно на твоей стороне,
Ist sie das allergrößte Glück
Оно – величайшее счастье.
Es ist deine Zeit, sei bereit
Это твоё время, будь готов,
Und mach das Beste draus
И извлеки лучшее из него.
Lass sie frei, gewagt und mutig
Позволь ему свободно, смело и мужественно
Nur das Schönste für dich bau'n
Создавать для тебя только прекрасное.
Es ist deine Zeit, sei bereit
Это твоё время, будь готов,
Und mit deiner Lebendigkeit
И своей живостью
Wirst du es sein, ganz allein,
Ты будешь в одиночку
Der deiner Zeit so viel Leben verleiht
Своему времени придавать столько жизни.
Sie schenkt dir viel schöne,
Оно дарит тебе много прекрасных,
Unvergess'ne Stunden
Незабываемых часов
Und manchmal bleibt sie auch
И иногда остаётся
Vor Freude einfach steh'n
Просто в порыве радости.
Bist du verletzt,
Если ты травмирован,
Dann heilt sie alle deine Wunden
Оно залечит все твои раны,
Kann sie mit Leichtigkeit vergeh'n
Может с лёгкостью промчаться.
Sie ist kostbar, sie ist ein Unikat
Оно драгоценно, оно уникально,
Für alles Geld der Welt
За все деньги мира
Lässt sie sich niemals kaufen
Оно не позволит себя купить.
Wie oft wünscht' du dir,
Сколько раз ты желал себе,
Dass sie kein Ende hat
Чтобы оно было бесконечным,
Dann würdest du nicht mit ihr
Тогда бы ты не стал с ним
Um die Wette laufen
Бегать наперегонки.
Es ist deine Zeit, sei bereit...
Это твоё время, будь готов...
Auch für dich wird sie einmal zu Ende geh'n
И для тебя оно однажды закончится,
Am Rad der Zeit da kannst du niemals drehen
Колесо времени тогда ты не сможешь вращать.
Wenn du sie dir
Если ты его себе
Und deinen Lieben täglich schenkst
И своим любимым ежедневно даришь,
Wirst du ein Leben lang
То будешь видеть на протяжении всей жизни
Die wahren Werte seh'n
Истинные ценности.
Es ist deine Zeit, sei bereit...
Это твоё время, будь готов...