Текст и перевод песни Unser Kleines Wunder исполнителя Seven (Jan Dettwyler)


Оригинал

Unser Kleines Wunder

Перевод

Наше маленькое чудо

Ich denk' an dich, du begleitest mich

Я думаю о тебе, ты сопровождаешь меня.

Ich bin hier und du, wo immer du auch bist

Я здесь, а ты там, где бы ты ни была.

Ich schick' dir Liebe,

Я посылаю тебе любовь,

Denn viel mehr brauchst du nicht

Ведь это всё, что тебе нужно.

Ich bin hier und du, wo immer du auch bist

Я здесь, а ты там, где бы ты ни была.

Das geht an jeden hier,

Я обращаюсь ко всем здесь,

Ich will, dass ihr's alle wisst

Я хочу, чтобы вы все знали это.

Oh, ich bin hier und du, wo immer du auch bist

О, я здесь, а ты там, где бы ты ни была.

Sieh in den Himmel

Посмотри на небо

Und was immer da draußen ist

И на то, что всегда происходит снаружи.

Oh, ich bin hier und du, wo immer du auch bist

О, я здесь, а ты там, где бы ты ни была.

Verlier' den Glauben nicht,

Не теряй веру,

Denn ich vertrau' auf dich

Ведь я полагаюсь на тебя.

Oh, ich bin hier und du, wo immer du auch bist

О, я здесь, а ты там, где бы ты ни была.

Manche warten auf das Leben,

Одни ждут жизни,

Andre geh'n dran zugrunde

Другие погибают от этого.

Abеr du und ich,

Но ты и я –

Wir feiern unser kleines Wunder

Мы празднуем наше маленькое чудо.

Warten auf das Leben,

Ждут жизни,

Andre gehen dran zugrunde

Другие погибают от этого.

Aber du und ich,

Но ты и я –

Wir feiern unser kleines Wunder

Мы празднуем наше маленькое чудо.

Unser kleines Wunder [x3]

Наше маленькое чудо [x3]

Oh, unser kleines Wunder

О, наше маленькое чудо

Denn die Liebe, die wir spür'n,

Ведь любовь, которую мы чувствуем,

Lässt uns mehr und mehr begreifen

Позволяет нам понимать всё больше и больше.

Was wir füreinander fühl'n,

То, что мы чувствуем друг к другу,

Wird uns immer begleiten

Всегда будет сопровождать нас.

Dass wir füreinander da sind

То, что мы заботимся друг о друге

Und alles miteinander teilen,

И делим всё друг с другом,

Überwindet jede Krise,

Преодолеет любой кризис,

Auch in schweren Zeiten

Даже в тяжёлые времена.

Ich denk' an dich, du begleitest mich

Я думаю о тебе, ты сопровождаешь меня.

Ich bin hier und du, wo immer du auch bist

Я здесь, а ты там, где бы ты ни была.

Ich schick' dir Liebe,

Я посылаю тебе любовь,

Denn viel mehr brauchst du nicht

Ведь это всё, что тебе нужно.

Ich bin hier und du, wo immer du auch bist

Я здесь, а ты там, где бы ты ни была.

Manche warten auf das Leben,

Одни ждут жизни,

Andre geh'n dran zugrunde

Другие погибают от этого.

Aber du und ich,

Но ты и я –

Wir feiern unser kleines Wunder

Мы празднуем наше маленькое чудо.

Warten auf das Leben,

Ждут жизни,

Andre gehen dran zugrunde

Другие погибают от этого.

Aber du und ich,

Но ты и я –

Wir feiern unser kleines Wunder

Мы празднуем наше маленькое чудо.

Unser kleines Wunder [x2]

Наше маленькое чудо [x2]

Die Vermählung unsrer beiden Wege

Союз наших путей

Prägen unser Leben

Накладывает отпечаток на нашу жизнь.

Die Erfahrung und Erinnerung

Опыт и воспоминание

Kann uns jetzt keiner nehm'n

Никто не отберёт у нас теперь.

Was wir haben unbezahlbar,

То, что мы имеем бесценно,

Was wir hier erleben

То, что мы здесь переживаем.

Ja, was immer auch geschieht,

Да, что бы ни случилось,

Wir können aufeinander zähl'n

Мы можем рассчитывать друг на друга.

Das geht an jeden hier,

Я обращаюсь ко всем здесь,

Ich will, dass ihr's alle wisst

Я хочу, чтобы вы все знали это.

Ich bin hier und du, wo immer du auch bist

Я здесь, а ты там, где бы ты ни была.

Verlier' den Glauben nicht,

Не теряй веру,

Ich vertrau' auf dich

Я полагаюсь на тебя.

Ich bin hier und du, wo immer du auch bist

Я здесь, а ты там, где бы ты ни была.

Manche warten auf das Leben,

Одни ждут жизни,

Andre geh'n dran zugrunde

Другие погибают от этого.

Aber du und ich,

Но ты и я –

Wir feiern unser kleines Wunder

Мы празднуем наше маленькое чудо.

Warten auf das Leben,

Ждут жизни,

Andre gehen dran zugrunde

Другие погибают от этого.

Aber du und ich,

Но ты и я –

Wir feiern unser kleines Wunder

Мы празднуем наше маленькое чудо.

Unser kleines Wunder [x3]

Наше маленькое чудо [x3]

Oh, unser kleines Wunder

О, наше маленькое чудо

0 21 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий