Ich bin ein Wirbelwind
Я – вихрь,
Bin gern vor Liebe blind
Ослеплена любовью,
Mich hält nichts zurück
Меня ничто не удержит.
Kribbelndes Glück
Счастье, от которого мурашки,
Endloses Karussell
Бесконечная карусель.
Mein Leben ist bunt und hell
Моя жизнь пёстрая и яркая,
Sitz nicht gerne still
Не могу сидеть спокойно,
Ich weiß, was ich will
Я знаю, чего хочу.
Feuer ist mir viel zu kalt
Бросает в жар, но мне слишком холодно,
Denn anders ist normal
Ведь всё отличается от обыденности.
Ein Jahr für mich, ein Augenblick
Год мне кажется мгновением –
Leben pur total
Чистая всеохватывающая жизнь.
Und jetzt komm, trau dich in mein Leben
А теперь доверься мне,
Du weißt doch was ich will
Ты же знаешь, чего я хочу.
Ich will dir mehr als alles geben
Я хочу отдать тебе абсолютно всё.
Komm setz dein Herz auf's Spiel!
Поставь на кон своё сердце!
Das Chaos in Person
Воплощению хаоса
Kennt keinen Flüsterton
Не ведом шёпот,
Verspielt wie ein Kind
Игривая, как ребёнок;
Wenn die Freiheit beginnt
Когда зарождается свобода,
Bin ständig unter Strom
Я постоянно в эйфории,
Ein Stürmer in Aktion
Устремляюсь вперёд.
Bin planlos verplant
Мои планы незапланированы,
Wie's keiner erahnt
Чтобы никто не догадывался об этом.
Feuer ist mir viel zu kalt...
Бросает в жар, но мне слишком холодно...
Mit Taschen voller Sternenstaub
Карманы наполнены звёздной пылью,
Bin ich auf dem Weg zu dir
Я на пути к тебе,
Verlasse meine Umlaufbahn
Схожу со своей орбиты
Eines wünsch ich mir
И желаю себе одного:
Und jetzt komm, trau dich in mein Leben...
А теперь доверься мне...