Oh no, dad, it's okay, dad
О, нет, пап, всё нормально, пап,
You're just boozing, I'm just cruising, we can hold back
Ты просто пьёшь, я просто путешествую, мы можем сделать вид, что всё в порядке.
C'mon, dad, it's okay, dad
Ну же, пап, всё нормально, пап,
We're just bruising, it's amusing, we can go back
Это всего-навсего синяки, это даже забавно, мы можем вернуться. 1
Oh, such a pretty face, made to deliver
О, какое красивое личико, словно создано, чтобы им торговать,
Exit through the crawlspace, or into the river
Выхода два — через подвал или реку. 2
Took the charges for the ultimate thrill
Я ответственен за самые острые ощущения,
Kentucky Fried Chicken and kill
Сперва KFC, а затем убийства. 3
[Pre-Chorus:]
[Пред-припев:]
Timothy, who? John, Darrell, Randall, Sam, Michael, Billy
Тимоти, кто? Джон, Дэррелл, Рэндалл, Сэм, Майкл, Билли,
Jimmy, who? Ricky, someone, Kenneth, who? Michael, Willy
Джимми, кто? Рики, кто-то, Кеннет, кто? Майкл, Вилли,
Greg, a boy, and Jon and John, Matthew, a boy, Rob and John
Грэг, пацан, и Джон, и Джон, Мэттью, пацан, Роб и Джон,
Russell, and Robert, and Tommy, and David, and William, Timothy, Frankie, and James
Рассел, и Роберт, и Томми, и Дэвид, и Уильям, Тимоти, Фрэнки и Джеймс.
Robert? Who else?
Роберт? Кто ещё? 4
Who, who, who?
Кто, кто, кто?
33 boys, Pogo the Clown is back
33 парня, Клоун Пого вернулся!
Oh, 33 toys, ol' John is back on track
О, 33 игрушки, старик Джон вновь на коне!
All 33 pled, I've had my fun at last
Все 33 молили о пощаде, наконец-то я повеселился.
Now everyone is dead, and you can kiss my ass
А теперь все мертвы, а вы можете поцеловать меня в зад! 5
Funeral parlour decoy, nothing to rack up
Похоронное бюро — лишь приманка, какие уж тут накопления, 6
Little Gacy, fat boy, deep under the makeup
Малыш Гейси, толстяк, где-то под толщей грима.
Man of the year, man of fear, man of will
Человек года, человек страха, человек воли, 7
Join the Jolly Joker Club and kill
Вступил в клуб Весёлый Джокер и убиваю! 8
[Pre-Chorus:]
[Пред-припев:]
Timothy, who? John, Darrell, Randall, Sam, Michael, Billy
Тимоти, кто? Джон, Дэррелл, Рэндалл, Сэм, Майкл, Билли,
Jimmy, who? Ricky, someone, Kenneth, who? Michael, Willy
Джимми, кто? Рики, кто-то, Кеннет, кто? Майкл, Вилли,
Greg, a boy, and Jon and John, Matthew, a boy, Rob and John
Грэг, пацан, и Джон, и Джон, Мэттью, пацан, Роб и Джон,
Russell, and Robert, and Tommy, and David, and William, Timothy, Frankie, and James
Рассел, и Роберт, и Томми, и Дэвид, и Уильям, Тимоти, Фрэнки и Джеймс.
Robert? Who else?
Роберт? Кто ещё?
Who, who, who?
Кто, кто, кто?
33 boys, Pogo the Clown is back
33 парня, Клоун Пого вернулся!
Oh, 33 toys, ol' John is back on track
О, 33 игрушки, старик Джон вновь на коне!
All 33 pled, I've had my fun at last
Все 33 молили о пощаде, наконец-то я повеселился.
Now everyone is dead, and you can kiss my ass
А теперь все мертвы, а вы можете поцеловать меня в зад!
Cloth and chloroform, leaving nothing much to find
Ткань и хлороформ, не оставляя улик,
Road signs flying by in a twilight state of mind
Дорожные знаки, мелькающие в помутнённом рассудке.
Norwood Park's dry, the rest for you guys to find
Норвуд Парк чист, остальное вам только предстоит найти, ребята,
33 and more in the crawlspace of my mind...
33, и ещё больше в подвале моего разума...
33 boys, Pogo the Clown is back
33 парня, Клоун Пого вернулся!
Oh, 33 toys, ol' John is back on track
О, 33 игрушки, старик Джон вновь на коне!
All 33 pled, I've had my fun at last
Все 33 молили о пощаде, наконец-то я повеселился.
Now everyone is dead, and you can kiss my ass
А теперь все мертвы, а вы можете поцеловать меня в зад!
[Post-Chorus:]
[Пост-припев:]
Timothy, who? John, Darrell, Randall, Sam, Michael, Billy
Тимоти, кто? Джон, Дэррелл, Рэндалл, Сэм, Майкл, Билли,
Jimmy, who? Ricky, someone, Kenneth, who? Michael, Willy
Джимми, кто? Рики, кто-то, Кеннет, кто? Майкл, Вилли,
Greg, a boy, and Jon and John, Matthew, a boy, Rob and John
Грэг, пацан, и Джон, и Джон, Мэттью, пацан, Роб и Джон,
Russell, and Robert, and Tommy, and David, and William, Timothy, Frankie, and James
Рассел, и Роберт, и Томми, и Дэвид, и Уильям, Тимоти, Фрэнки и Джеймс...
Oh, 33 toys
О, 33 игрушки...
Oh, 33 toys
О, 33 игрушки...