Wir bauen uns 'ne eig'ne Welt,
Мы строим себе собственный мир,
Wo es an Wärme und an Zeit nicht fehlt
Где будет хватать тепла и времени.
Wir lassen keine Krisen zu,
Мы не допустим никаких кризисов,
Es zähl'n nur Ich und Du
Только мы с тобой будем иметь значение.
Ohne Termine, rund um die Uhr
Без всяких сроков, круглосуточно,
Statt 'ner E-Mail, gibt's 'nen Treueschwur
Вместо электронной почты клятва верности
Und von Eifersucht keine Spur
И никаких признаков ревности.
Willkommen in meiner Galaxie,
Добро пожаловать в мою галактику
Mit Wohlfühlgarantie
С гарантией благополучия,
Bei mir bist du geborgen
Со мной ты в безопасности,
Ich schenk dir Liebe ohne Sorgen
Я дарю тебе любовь без забот.
Willkommen in meiner Galaxie,
Добро пожаловать в мою галактику
Mit Wohlfühlgarantie
С гарантией благополучия,
Bei mir bist du zu Hause
Со мной ты дома,
Ohne Ende, ohne Pause
Бесконечно, без перерыва.
Mit Garantie, mit Garantie,
С гарантией, с гарантией,
Wohlfühlgarantie, mit Garantie
Гарантией благополучия, с гарантией
Wir haben 'ne Insel nur für uns allein,
У нас есть остров только для нас одних,
Doch wir müssen dort nicht einsam sein
Но мы не должны быть там одинокими.
Wir lassen keine Hektik zu,
Мы не спешим,
Es zähl'n nur Ich und Du
Только мы с тобой имеем значение.
Eine Versicherung brauchst du nicht,
Страховка тебе не нужна,
Ich bin die Brandung und der Fels für dich,
Я прибой и скала для тебя,
Wenn es draußen kalt und stürmisch ist
Когда на улице холодно и ветрено.
Willkommen in meiner Galaxie...
Добро пожаловать в мою галактику...
Ich bin dein Glück,
Я – твоё счастье,
Verlass dich nie
Никогда не покину тебя.
Mit Wohlfühlgarantie
С гарантией благополучия,
Bei mir bist du zu Hause,
Со мной ты дома,
Ohne Ende, ohne Pause
Бесконечно, без перерыва.
Mit Garantie, mit Garantie,
С гарантией, с гарантией,
Wohlfühlgarantie, mit Garantie
Гарантией благополучия, с гарантией,
Wohlfühlgarantie
Гарантией благополучия.