Текст и перевод песни Christmas EveL исполнителя Stray Kids


Оригинал

Christmas EveL

Перевод

РождествЗло

It's Christmas Eve

Сегодня канун Рождества.

Bamsae naerin nuneun jamkkanman yeppeo

Выпавший за ночь снег радует глаз лишь секунду.

Nangmaneun gaeppul

Романтично? Нет.

Nunchi eomneun chadeul ttaeme geumbang saekkamaejin geo bwa

Посмотри, как быстро эгоистичные машины превратили его в чёрный.

Geotgido ppakse nunbatbodan gaetbeol

По нему тяжело идти, это не поле снега, а грязь.

Mureupkkaji da jeojeun baji

Мои брюки промокли до колен.

Jogeum geotdaga najappajim

Пройдя совсем немного, я теряю равновесие.

Teukbyeolhan nal teukbyeolhagil

До этого я мечтал о чём-то особенном в этот особенный день,

Byeonjildwaetji byeoril eopgil

А теперь я лишь надеюсь, что ничего не случится.

Dwingguldwinggul dwinggulda nundeongiman bueotji

Я долго катался и лепил снежки.

Eoje mandeun nunsarameun meoljjeongharyeona

Как там снеговик, которого я слепил вчера?

A ttaga bureo

Айй, щиплет!

Kalbarame beyeo chingching

Кожа горит после резкого ветра,

Brrr, tteollineun moksori

Брр, голос дрожит.

Keolleopureun museun pul hana an boyeo

Какие цветные огоньки? Я ничего не вижу.

Raepada kollok-kollok-kollok gichim

Кхе-кхе-кхе, я кашляю, читая рэп.

Jack Frost coming for y'all, run, run

Дед Мороз придёт за всеми вами, бегите, убегайте!

Ppyeokkaji sirige haneun holiday, silence

В этот праздник мы промёрзнем до костей. Тишина.

Teukbyeolhan geo hana eomneunde

В нём нет ничего особенного.

Waedeul geureoke gidaryeonneunji

Почему все с таким нетерпением его ждут?

Christmas EveL

РождествЗло.

(Merry Christmas)

(Счастливого Рождества!)

Jingle, jingle, jingle all the way

Звон, звон, звон колокольчиков раздаётся повсюду!

You got me spinning

Я кружусь,

Binggeulbinggeulbinggeul dolgenne

Делая обороты один за другим.

Bingpan wi Christmas

Рождество на льду

Aseuraseul udangtangtang

Чрезвычайно рискованно.

I don't need no presents

Мне не нужны подарки,

Crossing out X-MAS

Вычёркиваю Рождество.

Chuwiman geosejyeo jangjak daesin aega tanda

Становится холоднее, я сжигаю своё беспокойство вместо дров.

Mikkeureon gil deoge chaneun deo makyeo ttaengkyuda gyeoura

Из-за гололёда на улицах пробки, спасибо, зима!

Ipgimi naogo ppalgaejin ko gyeopgyeobi kkyeoibeun gonman deopgo

Я вижу своё дыхание, нос покраснел, лишь то, что скрыто под слоями одежды, согрето.

Mwoga bukkeureowoseo, ayy, gwi ttagapdorok ppalgaejyeonne

Какая досада, айй, у меня уши болят!

Pposyasineun museun nune gim kkyeotda nareum kwolliti gut pilteo (Oh)

Кто сказал, что всё ярко сверкает? Похоже, ты ослеп. Это качественный фильтр. (Оу)

O pihaega pihaega pokseol majeun paedingeul jjanaemyeon oriteo

Оу, прочь с дороги, когда я отжимаю припорошенную снегом куртку – ну вот, 5 литров воды.

Chuumyeon chupdago bunneun jyaene ttaeme nunkkoldo siryeo (Yo)

Ненавижу смотреть на людей, жмущихся друг к другу, чтобы согреться. (Йоу!)

Yeollageun han tong an ogo daetteum ibenteu munjaman one da miwo

Я не получаю ни единого звонка, только спам-сообщения. Ненавижу всех!

Jack Frost coming for y'all, run, run

Дед Мороз придёт за всеми вами, бегите, убегайте!

Ppyeokkaji sirige haneun holiday, silence

В этот праздник мы промёрзнем до костей. Тишина.

Teukbyeolhan geo hana eomneunde

В нём нет ничего особенного.

Waedeul geureoke gidaryeonneunji

Почему все с таким нетерпением его ждут?

Christmas EveL

РождествЗло.

(Merry Christmas)

(Счастливого Рождества!)

Jingle, jingle, jingle all the way

Звон, звон, звон колокольчиков раздаётся повсюду!

You got me spinning

Я кружусь,

Binggeulbinggeulbinggeul dolgenne

Делая обороты один за другим.

Bingpan wi Christmas

Рождество на льду

Aseuraseul udangtangtang

Чрезвычайно рискованно.

I don't need no presents

Мне не нужны подарки,

Crossing out X-MAS

Вычёркиваю Рождество.

Salgeumsalgeum

Я незаметно

Kkachibal gulttuk wiro ollaga

Забираюсь в дымоход,

Jairo deurop kung

Лечу вниз в свободном падении, 1 шлёп!

Hyeonsil jagak Christmas EveL

Возвращение к реальности! РождествЗло!

Feliz Navidad, Feliz Navidad

Счастливого Рождества! Счастливого Рождества!

I can feel the evil coming but Felix, never bad

Я чувствую приближение зла, но Феликс не бывает плохим. 2

Oneureun teukbyeolhan nal geu nugudo humchil su eopseo

Сегодня особенный день, никому этого не отнять.

Geurimjadeuri nal deopchyeo

Меня настигают тени.

Let me sing a Christmas song

Позвольте мне спеть рождественскую песню!

Feliz Navidad (Ho, ho, ho)

Счастливого Рождества! (Хоу-хоу-хоу!)

Feliz Navidad (Christmas EveL)

Счастливого Рождества! (РождествЗло)

Feliz Navidad (Ho, ho, ho)

Счастливого Рождества! (Хоу-хоу-хоу!)

Feliz Navidad (It's Christmas Eve)

Счастливого Рождества! (Сегодня канун Рождества!)


 
 

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий