Текст и перевод песни Island Door (Paranesian Circle) исполнителя Susumu Hirasawa


Оригинал

Island Door (Paranesian Circle)

Перевод

Врата на остров (Паранезийский круг)

yume ni mita sanzen kairi no chi “tobira”

Видел я во сне остров в три тысячи морских миль, что зовется Тобира, 1

sono houjou no tsuchi wo keri

Что попирает своей пятой сию плодородную землю.

koshi ni sasu tanken seinau mai odoru

Я танцую священный танец с кинжалом на боку,

kano purimera no gyokuza ni wa

А на цветочном троне из пример 2 восседает

[2x:]

[2х:]

hi ni yakeru “kagerou ou”

Обожженный солнцем Король Дымки.

yagi no se wo sashite wa someru akaku

Я закалываю козу в спину, окрашивая ее красным,

sono dekiwa ni wa hana ga furi

И цветы падают к ногам за это умелое представление.

kazu ni shite sanbyaku yuuyo no me miharu

И три сотни глаз с удивлением взирают

kano ikenie wa me wo samesu

На то, как пробуждается жертва.

[2x:]

[2х:]

hi ni sakebu hito no koe

Голоса людей взывают к пламени.

chi wa kogete noboru hi to mizu no aida wo

Кровь загорается, и между водой и вздымающимся пламенем

mawaridasu paraneshia no yuukyuu no haguruma

Начинают вращаться шестерни вечного механизма Паранезии.

toki ni shite san-ten-san byou no dorama

Драма длиной в 3,3 секунды

sono hajimari no ougi ni wa

В таинстве этого происхождения,

yume no soto issai gassai no nichijou

За пределами снов и абсолютный в своей обыденности,

sono kage wo nasu supiritto

Возникает дух в виде этой тени.

hi ni yakeru “kagerou ou” 

Обожженный солнцем Король Дымки.

hi ni sakebu hito no koe

Голоса людей взывают к пламени.

[4х:]

[4х:]

miyo paraneshian saakuru saakuru saakuru

Узри же Паранезийский круг, круг, круг... 3

saakuru saakuru miyo

Круг, круг... Узри же!

[3х:]

(3х:)

paraneshian saakuru saakuru

Паранезийский круг, круг,

saakuru saakuru miyo

Круг, круг... Узри же!

mawaru hitsuzen katsu toutotsu ni kiwamaru takamaru koukotsu no muma

Шестерни вращаются резко и неотвратимо, и кошмар в экстазе достигает кульминации,

kokatsu wo kui houjou wo haki shi no utsuwa ni koumyou furasu

Пожирает истощение, исторгает изобилие, льет свет надежды 4 в сосуд смерти.

hi no kaen no tougenkyou mata wa

Это рай 5 в языках пламени,

seinaru wa no mootaadoraibu

Или же механический привод священного колеса?

[2x:]

(2x:)

paraneshian saakuru saakuru

Паранезийский круг, круг...

katsuzetsu sae danko taru oetsu kano ikenie yume no soto

Даже плавная речь превращается в глухие рыдания. Жертва за пределами снов,

mufuu no mumyou no keishousha noboru kudaru noboru kudaru

Тихий безымянный наследник, что возвышается и падает, возвышается и падает.

hi no kaen no tougenkyou mata wa

Это рай в языках пламени,

seinaru wa no mootaadoraibu

Или же механический привод священного колеса?

[2x:]

[2х:]

paraneshian saakuru saakuru

Паранезийский круг, круг...

paraneshian saakuru saakuru saakuru

Паранезийский круг, круг, круг...

[3x:]

[3х:]

miyo paraneshian saakuru saakuru saakuru

Узри же Паранезийский круг, круг, круг...

saakuru saakuru saakuru miyo

Круг, круг, круг... Узри же!


 
 
 
 
 

0 6 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий