Текст и перевод песни Regen исполнителя Takt32 & Bozza


Оригинал

Regen

Перевод

Дождь

[Takt32:]

[Takt32:]

Immer wenn es bei uns regnet,

Всегда, когда у нас идёт дождь,

Riecht die Straße nach Meer

Дорога пахнет морем,

Und wenn draußen einmal Schnee fällt,

А когда на улице выпадает снег,

Wird der Plattenbau zum Berg

Панельный дом превращается в гору.

Und nur für einen Augenblick

И только на мгновение

Scheint es schon fast,

Уже почти кажется,

Als wär' das hier nicht der traurigste

Будто это не самое печальное

Ort dieser Stadt

Место этого города.

[Takt32:]

[Takt32:]

Schmeiß' die letzte Kippe

Выбрасываю последнюю сигарету

Aus dem Dachbalkon

С балкона на крыше.

Funken regnen

Искры падают дождём

Von dem Kartenhaus aus Stahlbeton

С карточного домика из железобетона.

Hier, wo sich jeder fragt,

Здесь, где каждый задаётся вопросом,

Worauf er warten soll,

Чего ждать,

Weil seit den Neunzigern

Потому что с девяностых годов

Kein Lift mehr in die oberste Etage kommt

На самый верхний этаж больше не ходит лифт.

Lippen häng'n am Glas,

Губы прилипают к стеклу,

Trocken von dem Vaterunser

Пересохшие от молитвы Отче наш.

Die Aussicht für dich schwarz,

Перспектива для тебя мрачная,

Wirken graue Wände bunter

Когда серые стены кажутся красочнее.

Hier, wo du für Stress

Здесь, где у тебя для стресса

Immer 'nen gottverdammten Grund hast,

Всегда есть чёртова причина,

Wohnst du nah bei den Wolken,

Ты живёшь близко к облакам,

Aber Sorgen zieh'n dich runter

Но заботы тянут тебя вниз.

Ja, hier brauchst du jeden Morgen Fantasie,

Да, здесь тебе не нужна фантазия каждое утро,

Denn ständig Scheiße fressen

Ведь постоянно жрать дерьмо

Verdirbt dir den Appetit

Портит тебе аппетит.

Ja, erst wenn du siehst,

Да, только если ты видишь то,

Was keiner sieht,

Что никто не видит,

Wird deine Hölle hier auf Erden

Твой ад на земле

Kurz zu einem Paradies

Ненадолго превращается в рай.

[Takt32:]

[Takt32:]

Immer wenn es bei uns regnet,

Всегда, когда у нас идёт дождь,

Riecht die Straße nach Meer

Дорога пахнет морем,

Und wenn draußen einmal Schnee fällt,

А когда на улице выпадает снег,

Wird der Plattenbau zum Berg

Панельный дом превращается в гору.

Und nur für einen Augenblick

И только на мгновение

Scheint es schon fast,

Уже почти кажется,

Als wär' das hier nicht der traurigste

Будто это не самое печальное

Ort dieser Stadt

Место этого города.

[Bozza:]

[Bozza:]

Der Plattenbau so hoch,

Панельный дом такой высокий,

Ich kann dir sagen,

Что я могу сказать тебе,

Wie 'ne Wolke schmeckt

Какое облако на вкус.

Hier gibt es wahre Liebe,

Здесь есть настоящая любовь,

Doch nur käufliche,

Но только продажная,

Da, wo man in der Nacht nur rotes Licht erkennt

Там, где в ночи различаешь красный свет.

Als lebten wir

Как будто мы живём

In den Überresten von Disneyland

В развалинах Диснейленда.

Ah, diese Gegend ist verrückt!

Ах, это сумасшедший район!

Mein Nachbar fragt mich

Мой сосед спрашивает у меня

Täglich nach dem Weg:

Дорогу каждый день:

Wo geht es Richtung Glück?

Как добраться до счастья?

Jede Träne wie

Каждая слеза похожа

Ein weiterer Schauer

На очередной кратковременный дождь,

Und ich bin nur ein kleiner Stein in einer Mauer

А я всего лишь камешек в стене.

Schon viel zu weit draußen,

Уже слишком далеко в море,

Ich schwimme Richtung Land

Я плыву к берегу.

Die Augen offen, doch ich finde keinen Strand

Мои глаза открыты, но я не нахожу пляжа.

Es fickt mein'n Verstand,

Это заё*ывает мой рассудок,

Doch am Ende ist auch Regen

Но в конце концов и дождь –

Ein Stück Himmel auf der Hand

Это кусочек неба на ладони.

[Takt32:] [2x:]

[Takt32:] [2x:]

Immer wenn es bei uns regnet,

Всегда, когда у нас идёт дождь,

Riecht die Straße nach Meer

Дорога пахнет морем,

Und wenn draußen einmal Schnee fällt,

А когда на улице выпадает снег,

Wird der Plattenbau zum Berg

Панельный дом превращается в гору.

Und nur für einen Augenblick

И только на мгновение

Scheint es schon fast,

Уже почти кажется,

Als wär' das hier nicht der traurigste

Будто это не самое печальное

Ort dieser Stadt

Место этого города.

0 17 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий