Dear Slim, I thought you might've heard of me maybe
Дорогой, Слим, я подумал, что ты, наверное, обо мне слышал,
'Cause lately, everywhere I turn, someone's comparing us, crazy
Ведь с недавних пор, куда бы я не пошел, кто-то да сравнит нас, безумие.
I never would've thought when I was bumping Biggie and 'Pac
Никогда бы не мог подумать, качаясь под Бигги и Пака,
That I would buy bleach in a box and become the product of Shady, but I'm here now
Что куплю отбеливатель для волос и стану порождением Шейди, но сейчас я здесь.
Hi, my name is Tom MacDonald, people call me controversial
Здарова, меня звать Том МакДональд, люди называют меня провокатором,
I'm the one that counterculture follows
Я тот, за кем следует контркультура,
Every song I drop's a problem, I offend an awful lot with topics
Каждая моя песня – целая проблема, своими темами я ужасно оскорбляю многих,
Commenting on race and politics, I'm pretty awesome
Говоря про расы и политику, я очень крут.
Dear Slim, I know we're very different politically
Дорогой, Слим, я знаю, что политически мы очень разные,
Seems like some of your biggest fans are the victims I'm triggering
Похоже, что твои самые преданные фанаты – это жертвы, которых я тригерю.
They're convinced I don't like you which ain't consistent with history
Они убеждены, что я не такой как ты, но это не соответствует истории.
I was picked on as a kid, and they don't know what Slim did for me
Меня дразнили в детстве, и они не в курсе, что Слим сделал для меня.
But I'm here now, and I fight this system just like you
Но сейчас я здесь, и борюсь с системой, так же, как и ты,
Was addicted to pills and liquor and quit 'em just like you
Я сидел на таблетках и бухле, но завязал с этим, как ты,
People claim that you hate me, but Marshall, that can't be right, dude
Люди утверждают, что ты меня ненавидишь, но Маршалл, этого не может быть, чел,
You'd have to hate yourself as well 'cause, Marshall, I'm you
Потому что тебе придется ненавидеть и себя, ведь Маршалл, я – это ты.
Marshall, remember back when
Маршалл, помнишь, когда
You became Eminem
Ты стал Эминемом,
You changed the world with a pen
Ты изменил весь мир с помощью ручки.
Well, now I'm just like you
Что ж, теперь я, как и ты,
I don't give a what saying what I want with my fingers up
Мне плевать, что говорят, я говорю, что хочу, подняв средние пальцы вверх,
Everybody triggered and they think I suck
Каждый тригерится и думает, что я отстой,
But I don't give a what (Nanananana)
Но мне плевать (На-на-на-на-на),
But I don't give a what (Nananananana)
Но мне плевать (На-на-на-на-на-на).
Dear Slim, I thought that maybe 'cause you paved the way for me
Дорогой, Слим, я думал, что раз уж ты проложил мне путь,
You might relate to weight that Caucasian rappers are carrying
То поймешь какая нелегкая ноша возложена не белых рэперов.
They're constantly comparing us to you, it's embarrassing
Нас постоянно сравнивают с тобой, от этого неловко,
Never gaining their approval, it's just hate we're inheriting
Мы просто наследуем ненависть и никогда не добиваемся одобрения.
But I'm here now, go ahead and hate it, don't hurt
Но сейчас я здесь, давай, питай ненависть, мне все равно,
Call me culture vulture garbage, those are ignorant words
Называй меня культурным падальщиком, подтверждая свое невежество.
I kill a vulture, cook the poultry in a pan till it's burned
Я убиваю стервятников, раскаливаю на сковороде, пока не сожгу,
See, Marshall? I'm just like you, I'm flipping the bird
Видишь, Маршалл? Я такой же, как ты, зажигаю и тыкаю средний палец. 1
Dear Slim, I just wanna give you your flowers
Дорогой, Слим, я просто хочу подарить тебе цветы,
I spent hours memorizing all of your songs in 2000
Я часами заучивал все твои песни в 2000-м,
You were the reason I screamed at all my teachers as a teen
Из-за тебя я кричал на все своих учителей, когда был пацаном,
I needed your CD on repeat and Shady's face on a T-shirt
Ставил твой компакт-диск на повтор, мне нужна была футболка с лицом Шейди.
But I'm here now, they call me controversial just like you
Но сейчас я здесь, меня называют провокатором, как и тебя,
We're both white, both rap, both of our eyes blue
Мы оба белые, оба читаем рэп, у нас голубые глаза,
Screw any guy who tries to say you changed and don't like you
К черту любого, кто пытается затирать, что ты уже не тот и не нравишься им,
'Cause in my mind it's still '99 and I'm you
Ведь для меня до сих пор 99 год и я – это ты. 2
Marshall, remember back when
Маршалл, помнишь, когда
You became Eminem
Ты стал Эминемом,
You changed the world with a pen
Ты изменил весь мир с помощью ручки.
Well, now I'm just like you
Что ж, теперь я, как и ты,
I don't give a what saying what I want with my fingers up
Мне плевать, что говорят, я говорю, что хочу, подняв средние пальцы вверх,
Everybody triggered and they think I suck
Каждый тригерится и думает, что я отстой,
But I don't give a what (Nanananana)
Но мне плевать (На-на-на-на-на),
But I don't give a what (Nananananana)
Но мне плевать (На-на-на-на-на-на).
Whether you love me or hate me, you think I'm crazy
Любишь ты меня или ненавидишь, ты все равно думаешь, что я сошел с ума,
Dropped a 100 grand to get a beat from Shady
Потратил 100 кусков, чтобы заполучить бит от Шейди, 3
I really hope when I bought it, he wasn't angry
Я реально надеюсь, что он не был зол, когда я его купил,
But I really had to tell him that he'd changed me
Но я действительно должен был сказать ему, что он меня изменил.
The truth of the matter is without you, Marshall Mathers
Правда заключается в том, что без тебя, Маршалл Мэтерс,
I would've committed suicide before I was a rapper
Я бы совершил суицид еще до того, как стать рэпером,
You showed me that I could do it, I didn't need to be black
Ты мне показал, что я тоже могу, и мне не нужно быть черным,
Or I know it's stupid, but I just had to do my best to say thank you
И знаю, это тупо, но я просто должен был сделать все возможное, чтобы поблагодарить тебя.
Marshall, remember back when
Маршалл, помнишь, когда
You became Eminem
Ты стал Эминемом,
You changed the world with a pen
Ты изменил весь мир с помощью ручки.
Well, now I'm just like you
Что ж, теперь я, как и ты,
I don't give a what saying what I want with my fingers up
Мне плевать, что говорят, я говорю, что хочу, подняв средние пальцы вверх,
Everybody triggered and they think I suck
Каждый тригерится и думает, что я отстой,
But I don't give a what (Nanananana)
Но мне плевать (На-на-на-на-на),
But I don't give a what (Nananananana)
Но мне плевать (На-на-на-на-на-на).
Marshall, remember back when
Маршалл, помнишь, когда
You became Eminem
Ты стал Эминемом,
You changed the world with a pen
Ты изменил весь мир с помощью ручки.
Well, now I'm just like you
Что ж, теперь я, как и ты,
I don't give a what saying what I want with my fingers up
Мне плевать, что говорят, я говорю, что хочу, подняв средние пальцы вверх,
Everybody triggered and they think I suck
Каждый тригерится и думает, что я отстой,
But I don't give a what
Но мне плевать,
But I don't give a what
Но мне плевать.