Fühlt sich wie der Tod an, sobald du gehst
Ощущение смерти, как только ты уходишь.
Deshalb rauche ich Menthol
Поэтому я курю сигареты с ментолом
Und trink' Alizé
И пью Alizé. 1
Ich dachte immer, es läuft ohne dich ganz okay,
Я всегда думал, что всё будет окей без тебя,
Aber fühlt sich wie der Tod an, sobald du gehst
Но ощущение смерти, как только ты уходишь
(Sobald du gehst)
(Как только ты уходишь)
Und ich vermiss' dich jeden Tag
И я скучаю по тебе каждый день.
Ich wollte dich nicht stressen,
Я не хотел тебя напрягать,
Deshalb hab' ich dir das nicht gesagt
Поэтому я не говорил тебе этого.
Hatt' immer das Gefühl,
У меня всегда было чувство,
Dass deine Welt viel bunter war
Что твой мир был более ярким
Und dass meine Welt nur dunkel war
И что мой мир был только тёмным.
Ich glaub', das ist unser Kampf
Я думаю, что это наша борьба.
Noch immer Straße, wie ein halber Liter Metzeral
До сих пор улица как пол-литра Metzeral. 2
Wir ha'm uns verändert,
Мы изменились, –
Meintest du beim allerletzten Mal
Сказала ты в последний раз.
Ich kam aus einer kranken Welt,
Я выходец из больного мира,
Pateks draußen rannten schnell
На улице Pateks 3 бежали быстро.
Farben zeigen nach Sekunden,
Краски показывают через секунды,
Wer zu welcher Bande hält
Кто к какой банде относится.
Seitdem ich laufe,
С тех пор, как я научился ходить,
Stand ich draußen im Regen
Я находился на улице под дождём,
Und dann hast du mir ein Zuhause gegeben
А потом ты дала мне дом.
Mama sagte mir:
Мама сказала мне:
Diese Frau ist ein Segen
Эта женщина – благословение, –
Und sie hat Recht,
И она права,
Denn ich vertrau', wenn sie redet
Ведь я доверяю её словам.
Fühlt sich wie der Tod an, sobald du gehst
Ощущение смерти, как только ты уходишь.
Deshalb rauche ich Menthol
Поэтому я курю сигареты с ментолом
Und trink' Alizé
И пью Alizé.
Ich dachte immer, es läuft ohne dich ganz okay,
Я всегда думал, что всё будет окей без тебя,
Aber fühlt sich wie der Tod an, sobald du gehst
Но ощущение смерти, как только ты уходишь
(Sobald du gehst)
(Как только ты уходишь)
In einem Viertel, wo es keine Liebe gibt,
В районе, где нет любви,
Tragen sie schwarz,
Они носят чёрное,
Deshalb ist Weißes so beliebt
Поэтому кое-что белое так популярно.
Und alte Brüder rollen Scheine,
И старые братаны скручивают купюры,
Ziehen Speed
Занюхивают спиды.
Ganze Jacke voller Löcher,
Вся куртка в дырках,
Aber teilten aus Prinzip
Но общая из принципа.
Hör' dich noch sagen damals:
Слышу, как ты говоришь тогда:
Brennt im Zimmer Licht,
Если свет горит в комнате,
Dann bin ich hier
То я здесь.
Mein Bruder sagt,
Мой брат говорит,
Ich bin mehr ich, bin ich mit dir
Что я настоящий, когда я с тобой.
Denn ich wollte keine Schwäche zeigen,
Ведь я не хотел проявлять слабость,
Freiheit stand auf Messers Schneide
Свобода была на острие ножа.
Hing mit paar Gestörten ab
Тусовал с какими-то сумасшедшими
In irgendwelchen Kellerkneipen
В каком-то подвальном баре.
Rollte von der schiefen Bahn
Скатился с наклонной
Mitten in dein Herz
Прямо в твоё сердце.
Ich hab' es dir nie gesagt,
Я никогда не говорил тебе этого,
Doch niemand will es mehr
Но никто больше не хочет всего этого.
Und wenn du gehst,
И если ты уйдёшь,
Dann wird es wieder so sein
То всё снова повторится,
Und was heut' pumpt
И то, что сегодня качает кровь,
Wird dann wieder zu Stein
Снова превратится в камень.
(Denn es) fühlt sich wie der Tod an,
(Ведь) ощущение смерти,
Sobald du gehst
Как только ты уходишь.
Deshalb rauche ich Menthol
Поэтому я курю сигареты с ментолом
Und trink' Alizé
И пью Alizé.
Ich dachte immer, es läuft ohne dich ganz okay,
Я всегда думал, что всё будет окей без тебя,
Aber fühlt sich wie der Tod an, sobald du gehst
Но ощущение смерти, как только ты уходишь
Sobald du gehst [x4]
Как только ты уходишь [x4]