It's Christmas at Ground Zero
В эпицентре — Рождество,
There's music in the air
Музыка играет.
The sleigh bells are ringin'
Бубенцы звенят,
And the carolers are singin'
Народ поет колядки,
While the air raid sirens blare
И ревут сирены воздушной тревоги.
It's Christmas at Ground Zero
В эпицентре — Рождество,
The button has been pressed
И на кнопку уже нажали.
The radio just let us know
А по радио как раз передают:
That this is not a test
Это не учебная тревога.
Everywhere the atom bombs are droppin'
Атомные бомбы падают повсюду,
It's the end of all humanity
Человечеству настает конец,
No more time for last minute shoppin'
Поздно уже бежать в магазин,
It's time to face your final destiny
Смиритесь — вы обречены.
Well, it's Christmas at Ground Zero
А в эпицентре — Рождество,
There's panic in the crowd
Народ в полнейшей панике.
We can dodge debris while we trim the tree
Мы от осколков увернемся, да и украсим елку
Underneath a mushroom cloud
Прямо под грибовидным облаком.
You might hear some reindeer on your rooftop
Может, на крышу и высадится олень,
Or Jack Frost on your windowsill
А за окном покажется Генерал Мороз,
But if someone's climbin' down your chimney
Но если услышите, как кто-то лезет вниз по вашей трубе,
You better load your gun and shoot to kill
Сразу заряжайте оружие и стреляйте на поражение!
Oh, it's Christmas at Ground Zero
А в эпицентре — Рождество,
And if the radiation level's okay
Если радиация нас не убьет,
I'll go out with you and see the all new
То мы с тобой сходим полюбоваться,
Mutations on New Year's Day
Как все под новый год мутировали.
It's Christmas at Ground Zero
В эпицентре — Рождество,
Just seconds left to go
Остались считанные секунды.
I'll duck and cover with my yuletide lover
Пригнусь и накрою свою возлюбленную,
Underneath the mistletoe
Да под ветками омелы.
It's Christmas at Ground Zero
В эпицентре — Рождество,
Now the missiles are on their way
А снаряды уже летят.
What a crazy fluke we're gonna get nuked
Вот так повезет нам со смертью от атома,
On this jolly holiday
Да в такой веселый праздник.
What a crazy fluke we're gonna get nuked
Вот так повезет нам со смертью от атома,
On this jolly holiday
Да в такой веселый праздник.