Oh, I couldn't live a single day without you
Мне без тебя и дня спокойно не прожить,
Actually, on second thought, well, I suppose I could
Хотя, впрочем, наверное, денек-то можно будет.
Anyway, what I'm trying to say is, honey, you're the greatest
В общем, дорогая, я что говорю: ты лучше всех на свете,
Well, at any rate, I guess you're... pretty good
Ну, то есть, я имею в виду, ты... ничего так, наверное.
Now, it seems to me I'm relatively lucky
Похоже, мне очень крупно повезло,
I know I probably couldn't ask for too much more
Ведь на большее я рассчитывать и не могу, наверное.
I honestly can say you're an above-average lady
Скажу тебе честно, ты чуть-чуть выше среднего,
You're almost just what I've been looking for
Почти на уровне женщины моей мечты.
You're sort of everything I've ever wanted
У тебя есть почти что все, что я так желал,
You're not perfect, but I love you anyhow
Конечно, ты не идеал, но я все равно люблю тебя,
You're the woman that I've always dreamed of
О такой женщине, как ты, я мечтал всю жизнь,
Well, not really... but you're good enough for now
Хотя, нет, вру, не всю... Но и так пока сойдет!
You're pretty close to what I've always hoped for
Ты так похожа на мой нетленный идеал,
That's why my love for you is fairly strong
Потому-то я так и люблю тебя,
And I swear I'm never gonna leave you, darlin'
И, клянусь, дорогая моя, я никогда от тебя не уйду,
At least 'til something better comes along
Если только не подвернется более выгодный вариант.
'Cause you're sort of everything I've ever wanted
Ведь у тебя есть почти что все, что я так желал,
You're not perfect, but I love you anyhow
Конечно, ты не идеал, но я все равно люблю тебя,
You're the woman that I've always dreamed of
О такой женщине, как ты, я мечтал всю жизнь,
Well, not really... but you're good enough for now
Хотя, нет, вру, не всю... Но и так пока сойдет.
No, not really... but you're good enough for now
Нет, вру, не всю... Но и так пока сойдет.