Текст и перевод песни Perform This Way исполнителя "Weird Al" Yankovic


Оригинал

Perform This Way

Перевод

Я так себя проявляю

My mama told me when I was hatched

Когда я вылупилась, мама сказала мне:

Act like a superstar

Веди себя как звезда:

Save your allowance, buy a bubble dress

Откладывай деньги, покупай пышные платья –

And someday you will go far

И однажды ты достигнешь успеха.

Now on red carpets, well, I'm hard to miss

Теперь меня трудно не заметить на красной дорожке,

The press follows everywhere I go

Папарацци следят за мной по пятам.

I'll poke your eye out with a dress like this

От моих нарядов у вас глаза на лоб полезут.

Back off and enjoy the show!

Посторонитесь и наслаждайтесь шоу!

I'm sure my critics will say it's a grotesque display

Уверена, критики будут утверждать, что это нелепая игра на публику.

Well, they can bite me, baby – I perform this way

Ну что ж, детка, пусть они язвят, а я себя так проявляю.

I might be wearin' Swiss cheese or maybe covered with bees

Я могу носить швейцарский сыр или покрыть себя пчёлами –

It doesn't mean I'm crazy – I perform this way

Это совсем не значит, что я сумасшедшая — я так себя проявляю.

Ooo, my little monsters pay... lots 'cause I perform this way

Ооо, мои маленькие монстры платят много, потому что я веду себя так,

Baby, I perform this way

Детка, я так играю.

Ooo, don't worry, I'm okay... hey, I just perform this way

Ооо, не беспокойтесь, я в порядке, эй, я просто так играю,

I'm not crazy, I perform this way

Я не сумасшедшая, я так себя проявляю.

I'll be a troll or evil queen

Я буду троллем или злой королевой,

I'll be a human jelly bean

Я буду человеком-конфетой, 1

'Cause every day is Halloween

Потому что каждый день — это Хеллоуин

For me...

Для меня...

I'm so completely original

Я оригинальна с головы до пят,

My new look is all the rage

Мой очередной имидж — это всегда последний крик моды.

I'll wrap my small intestines 'round my neck

Я обматываю свой тонкий кишечник вокруг шеи

And set fire to myself on stage

И поджигаю себя на сцене,

I'll wear a porcupine on my head

Я ношу дикобраза на голове

On a W-H-I-M

По своей прихоти,

And for no reason now I'll sing in French

И без всяких причин я сейчас запою на французском:

Excusez-moi, Qui a pété? (Who cut the cheese?)

Excusez-moi, Qui a pété? 2(Кто порезал сыр?)

Got my straight jacket today, it's made of gold lamé

Надела сегодня смирительную рубашку, она из золотого ламе, 3

No, not because I'm crazy — I perform this way

Нет, не потому что я сумасшедшая — я так себя проявляю.

I strap prime rib to my feet, cover myself with raw meat

Я привяжу к ступням спинную часть говяжьей туши и вся оденусь в сырое мясо,

I'll bet you've never seen a skirt steak worn this way

Спорю, вы никогда не видели, чтобы кто-то носил юбку из стейка?

Don't be offended when you see

Не обижайтесь, когда увидите

My latest pop monstrosity

Мое новейшее поп-уродство.

I'm strange, weird, shocking, odd, bizarre

Я странная, непонятная, шокирующая, эксцентричная, ненормальная.

I'm Frankenstein, I'm Avatar

Я Франкенштейн, я Аватар,

There's nothing too embarrassing

В этом нет ничего удивительного.

I'll honestly do anything

Я на самом деле делаю всё,

But wear white after Labor Day

Но только не ношу белое после Дня Труда, 4

'Cause baby, I perform this way

Потому что, детка, я так себя проявляю.

Hope you won't think it's cliché if I go nude today

Надеюсь, вы не воспримите это как клише, если я появлюсь сегодня голой,

Don't call the cops now, baby, I perform this way

Не надо звать копов, детка, я так себя проявляю.

No reason I should regret all the attention I get

Нет причин, по которым я должна сожалеть о повышенном внимании к себе,

I'm not completely crazy, I perform this way, yeah

Я не окончательно рехнулась, я просто так играю, ага.

I perform this way-hey, I perform this way-hey

Я так себя проявляю — хэй, я так себя проявляю — хэй!

I'm always deviating from the norm this way-hey

Я всегда таким образом отклоняюсь от нормы — хэй!

I perform this way-hey, I perform this way-hey

Я так себя проявляю — хэй, я так себя проявляю — хэй!

I'm really not insane – I just perform this way-hey

Я на самом деле не ненормальная, я просто так себя проявляю — хэй!


 
 
 
 

0 32 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий