Текст и перевод песни Yalnızsın исполнителя Yaşru


Оригинал

Yalnızsın

Перевод

Ты одинок

Geçen her an zamanı bitirir

С каждым проходящим мгновеньем твоё время истекает.

Biten zaman ömrünü eritir

Твоё время истекает, и твоя жизнь тает.

Hiç düşündün mü yaşamadığın neler olacak?

Думал ли ты о том, что не будет прожито тобой?

Beklediğin bazı şeyler hiç yaşanmayacak

Что-то из того, что ты ожидаешь, никогда не будет прожито тобой.

Sen düşündün mü yaşamadığın neler olacak?

Думал ли ты о том, что не будет прожито тобой?

Beklediğin bazı şeyler hiç yaşanmayacak

Что-то из того, что ты ожидаешь, никогда не будет прожито тобой.

Olsun yine de o tatlı hayallere devam et

Пусть так, продолжай окунаться вновь в сладкие грёзы.

Olsun yine de o an için iste

Пусть так, желай и дальше, чтобы заветный миг наступил.

Yalnızsın geçen zamanda

Ты одинок в потоке времени,

Bekle sonunu her anında

Ожидай смерти в каждое мгновение.

Yalnızsın geçen zamanda

Ты одинок в потоке времени,

Bekle sonunu her anında

Ожидай смерти в каждое мгновение.

Geçen her an zamanı bitirir

С каждым проходящим мгновеньем твоё время истекает.

Biten zaman ömrünü eritir

Твоё время истекает, и твоя жизнь тает.

Hiç düşündün mü yaşamadığın neler olacak?

Думал ли ты о том, что не будет прожито тобой?

Beklediğin bazı şeyler hiç yaşanmayacak

Что-то из того, что ты ожидаешь, никогда не будет прожито тобой.

Hiç düşündün mü yaşamadığın neler olacak?

Думал ли ты о том, что не будет прожито тобой?

Beklediğin bazı şeyler hiç yaşanmayacak

Что-то из того, что ты ожидаешь, никогда не будет прожито тобой.

Olsun yine de o tatlı hayallere devam et

Пусть так, продолжай окунаться вновь в сладкие грёзы.

Olsun yine de o an için iste

Пусть так, желай и дальше, чтобы заветный миг наступил.

Yalnızsın geçen zamanda

Ты одинок в потоке времени,

Bekle sonunu her anında

Ожидай смерти в каждое мгновение.

Yalnızsın geçen zamanda

Ты одинок в потоке времени,

Bekle sonunu her anında

Ожидай смерти в каждое мгновение.

Hiç düşündün mü yaşamadığın neler olacak?

Думал ли ты о том, что не будет прожито тобой?

Beklediğin bazı şeyler hiç yaşanmayacak

Что-то из того, что ты ожидаешь, никогда не будет прожито тобой.

Olsun yine de o tatlı hayallere devam et

Пусть так, продолжай окунаться вновь в сладкие грёзы.

Olsun yine de o an için iste

Пусть так, желай и дальше, чтобы заветный миг наступил.

Yalnızsın geçen zamanda

Ты одинок в потоке времени,

Bekle sonunu her anında

Ожидай смерти в каждое мгновение.

Yalnızsın geçen zamanda

Ты одинок в потоке времени,

Bekle sonunu her anında

Ожидай смерти в каждое мгновение.

0 18 0

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий