A giant cloud up in the sky,
Гигантское облако высоко в небе,
The things she saw she hardly could spell.
То, что она видела, она едва могла бы произнести.
Honey, don't stay too long in the sun, said Mom,
Дорогая, не сиди долго на солнце, сказала мама,
And Julia doesn't feel well.
И Джулия чувствует себя нехорошо.
Waters are dying but they're still blue,
Воды гибнут, но они всё ещё синие,
Blue as they were when the grass hadn't gone,
Какими они и были, пока ещё была трава.
Picking flowers is something I've never done
Я никогда не собирал цветы
Because of radiation.
Из-за радиации.
The day the earth stood still,
День, когда земля замерла,
It's getting dark,
Становится темно.
So move a little closer,
Так придвинься поближе,
The white powder fell,
Падала белая пыль,
But the snow didn't melt in the sun
Но снег не растаял на солнце,
And the summer has gone.
И лето закончилось.
A whole new world has gone astray,
Целый новый мир сбился с пути.
People seem never to learn
Люди, похоже, никогда не научатся
Mistakes that are made, steer us into
На совершённых ошибках, что ведут нас
A corporate grave - genetic alteration.
В общую могилу – генетические изменения.
Night after night I keep dreaming
Ночь за ночью мне снится, что
Burned out children won't play anymore
Сгоревшие дети больше не будут играть,
Blown away and the wind takes their ashes ashore
Пораженные, и ветер унесёт их прах на берега
Their final destination.
Их последнего пристанища.