Текст и перевод песни Lass Sie Kommen исполнителя Benoby


Оригинал

Lass Sie Kommen

Перевод

Пусть они идут

Wir tanzen aus der letzten Reihe,

Мы выбиваемся из общей массы, 1 1

Wenn wir nicht auffallen sollen

Когда сливаемся с толпой.

Wir sind die, die sich vom Rest unterscheiden,

Мы отличаемся от остальных,

Wenn wir dazugehören wollen

Когда хотим принадлежать к их числу.

Sie lieben es unsere Schwächen zu zeigen,

Они любят указывать на наши слабости,

Weil sie sich daran hochziehen

Потому что возвышают себя на этом фоне.

Solang wir uns niemals verneigen,

Пока мы не склоняемся,

Werden wir auf den Thron ziehen

Будем восходить на трон.

Wenn sie im Rudel kommen,

Когда они ходят толпой,

Sie die Zähne fletschen

Они скалят зубы.

Sie werden bellen,

Они будут лаять,

Aber wir werden uns nicht verstecken

Но мы не будем прятаться.

Wenn die Zweifel kommen,

Когда появляются сомнения,

Deine Mauern bröckeln

Твои стены выкрашиваются.

Lass sie kommen,

Пусть они идут,

Lass sie kommen, lass sie kommen

Пусть они идут, пусть они идут!

Lass sie kommen,

Пусть они идут,

Lass sie kommen, lass sie kommen

Пусть они идут, пусть они идут!

Wir sind die Menschen aus der letzten Reihe

Мы с последней парты,

Lehrer mögen uns nicht

Учителя не любят нас.

Wir sind weder zu laut, noch zu leise

Мы ни слишком громкие, ни слишком тихие.

Ihr versteht uns nur nicht

Вы просто не понимаете нас.

Wenn sie im Rudel kommen,

Когда они ходят толпой,

Sie die Zähne fletschen

Они скалят зубы.

Sie werden bellen,

Они будут лаять,

Aber wir werden uns nicht verstecken

Но мы не будем прятаться.

Wenn die Zweifel kommen,

Когда появляются сомнения,

Deine Mauern bröckeln

Твои стены выкрашиваются.

Lass sie kommen,

Пусть они идут,

Lass sie kommen, lass sie kommen

Пусть они идут, пусть они идут!

Lass sie kommen,

Пусть они идут,

Lass sie kommen, lass sie kommen

Пусть они идут, пусть они идут!

Schenke ihnen keine Angst,

Не дари им страх,

Ihre Waffen sind nichts wert

Их оружие ничего не стоит.

Und je kleiner man dich macht,

И чем сильнее тебя принижают,

Desto größer kannst du werden

Тем значимей ты можешь стать.

Such dir aus, womit du kämpfst

Выбирай, чем будешь сражаться.

Deinem Verstand, deinem Talent

За голосом своего разума, своим талантом

Folge deinem eigenen Weg,

Иди своим собственным путём,

Sei besser als die, die dich quälen

Будь лучше, чем те, кто тебя мучают.

Lass sie kommen,

Пусть они идут,

Lass sie kommen, lass sie kommen

Пусть они идут, пусть они идут!

Lass sie kommen,

Пусть они идут,

Lass sie kommen, lass sie kommen

Пусть они идут, пусть они идут!

Schenke ihnen keine Angst,

Не дари им страх,

Ihre Waffen sind nichts wert

Их оружие ничего не стоит.

Und je kleiner man dich macht,

И чем сильнее тебя принижают,

Desto größer kannst du werden

Тем значимей ты можешь стать.

Lass sie kommen,

Пусть они идут,

Lass sie kommen, lass sie kommen

Пусть они идут, пусть они идут!

Lass sie kommen,

Пусть они идут,

Lass sie kommen, lass sie kommen

Пусть они идут, пусть они идут!


 1 – aus der Reihe tanzen – выбиваться из общей массы; идти своим собственным путём.

0 62 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий