Текст и перевод песни Telephone Calls исполнителя A$AP MOB


Оригинал

Telephone Calls

Перевод

Телефонные звонки

[Hook: ASAP Rocky]

[Хук: ASAP Rocky]

Brr, brr, brr, brr

Брр-брр-брр-брр...

Ring, ring, ring, post man

Дзынь-дзынь-дзынь... Почтальон...

Who this?

Кто там?

[Verse 1: ASAP Rocky]

[1 куплет: ASAP Rocky]

Telephone call from young Carti, said it's lit

Телефонный звонок от малыша Карти. 1 Говорит, всё в ажуре. 1

Call the young Lord, ASAP Bari, he legit

Позвони малышу Лорду, 2 ASAP Bari, 3 он в законе. 2

Money clean, young boy, Ian Connor off the shit (Young Lord)

Деньги отмыты, малыш, Иан Коннор 4 в завязке, (Малыш Лорд!) 3

Fuckin' with them boys out of Harlem or the six

Мутим с парнями из Гарлема или “6“! 5 4

This is Gosha, man I pay for pussy? No sir

Это Гоша! 6 Чувак, думаешь, я плачу за к*ски? Нет, сэр! 5

Ridin' coaster, roller coaster, chauffer

Разъезжаю по побережью, как на американских горках, шофер...

[Verse 2: Playboi Carti]

[2 куплет: Playboi Carti]

I got money bags

У меня мешки денег.

I'ma bag your bitch, I'ma buy your bitch

Я украду твою тёлку, я куплю твою тёлку!

(I got money bags, turn up, turn up)

(У меня мешки денег! Зажги! Зажги!)

I'ma cash this shit, I'ma cash this shit

Я куплю всё это! Я куплю всё это!

(I got money bags, turn up, turn up)

(У меня мешки денег! Зажги! Зажги!)

Cash Carti, bitch, Cash Carti, bitch

Cash Carti, с*ка! Cash Carti, с*ка!

(Carti, Carti)

(Carti! Carti!)

You can have this shit, you can have this shit

Можешь взять это! Можешь взять это!

(What you want, yo?)

(Чего ты хочешь, слышь, ты?)

[Verse 3: ASAP Rocky]

[3 куплет: ASAP Rocky]

Godfather rap, nappy plaits to the back

Крёстный отец рэпа, лохматые космы за спиной,

James Brown swag, Papa's got a brand-new bag

Видок, как у Джеймса Брауна. 7 У папочки новая сумка, 6

And I don't know how to act

И я не знаю, что делать:

On or off the record, might go axe

Включить или выключить запись? Или взяться за топор?

Harlem back up on the map

Гарлем вернулся на карту,

True New York will knock the Apple out you Jacks

Настоящий Нью-Йорк выбьет яблоко из твоего разъёма!

Pop your Snapple cap, pop facts

Откупори бутылочку Snapple, 8 жарь факты! 7

Gucci and Dior biddin' wars

Гуччи и Диор – торговые войны.

Who order a piece before they hit the floors

Кто закажет хоть что-то, пока они не зажгут?

Not even shit you see overseas in stores

Даже то, что ты видишь в магазинах за океаном.

Who else with me? I know you seen the force

Что со мной такое? Я знаю, вы видели мою силу.

I'm in Gibral', I been the Lord

Я в Гибралтаре, я Господь Бог,

Holy tabernacle, missiles snap your favorite rapper

Святой храм, снаряды разрывают вашего любимого рэпера.

Greedy for the fat guy's platter

Я жажду тарелку жирного парня.

Killin' n**gas even though black lives matter

Я убиваю н*ггеров, хотя их жизни имеют значение. 9 8

Weak stomach, flow make 'em throw up

Слабый желудок: от этого рэпа их тошнит.

Steppin' stones, I'm your stepfather

Это первые шаги, а я ваш приёмный отец.

Tell Tyler, better step his flow up

Скажите Тайлеру, 10 пусть подтягивается. 9

Mix the pour up with the Pepsi Cola

Смешайте лин 11 с пепси-колой. 10

Nextel or the Motorola

Nextel или Motorola? 12 11

Young n**ga prolly never grow up

Походу, н*ггер никогда не взрослеет.

Post man with the telephone, uh

Почтальон с телефоном, ага!

[Hook: ASAP Rocky]

[Хук: ASAP Rocky]

Brr, brr, brr, brr

Брр-брр-брр-брр...

Ring, ring, ring, post man

Дзынь-дзынь-дзынь... Почтальон...

Who this?

Кто там?

[Verse 4: Tyler, the Creator]

[4 куплет: Tyler, the Creator]

Fuck with Taco, fuck with Jasper

Мутим с Тако! Мутим с Джаспером!

Fuck with Lionel, man that shit is gon' get sketchy

Мутим с Лайонелом! 13 Чувак, всё будет, как в скетче! 12

Shirt is striped, my shorts are short

Рубашка – в полоску, шорты – короткие.

My Vans are Vans 'cause Tyler does not fuck with Giuseppe

Мои вэнсы всем вэнсам вэнсы, 14 потому что Тайлер не наденет Джузеппе! 15 13

Fuck the Gucci, fuck the Raf

К чёрту Гуччи! К чёрту Рафа! 16 14

And fuck the swag and all that other shit they wearin'

К чёрту моду и все прочие шмотки, которые они носят!

Fuck the Rolls and fuck the 'Rari

К чёрту Роллс и к чёрту ‘Рари!

Fuck the Lambo, Tyler only ride McLaren

К чёрту Ламбо, потому что Тайлер водит только Макларен! 17 15

N**gas think they really on because they trappin'

Н*ггеры думают, что они круты, потому что они трепло,

Made about like 30 thousand

А я срубил около 30 штук!

Fuck the party, threw the carnival

К чёрту вечеринки! Я забацал карнавал! 18 16

Attendance this year was like 30 thousand

На него пришло около 30 тысяч в этом году!

Shoppin', ballin', opal fire diamonds shinin'

Ходим по магазинам, веселимся, сверкаем опалами и бриллиантами.

Make sure my sapphire's glistenin'

Убедитесь, что мой сапфир блестит.

Make the shit, I wear the shit

Я создал бренд, и я ношу этот бренд.

They cop the shit, it's Golf you bitch, you n**gas trippin'

Другие достают этот бренд. Это Golf, 19 с*ка! Вы, н*ггеры, только трепитесь. 17

I'm a businessman, you ain't never been the man

Я бизнесмен, вам никогда не стать таким, как я.

Make a tax bracket chain like have you seen my home?

Н*ггер перешел в новый налоговый класс. Ты видел мой дом?

Crib got a tennis court

В моем гнёздышке есть теннисный корт,

Get my Venus and Serena on

У меня свои Винус и Серена. 20 18

Golf in this bitch, better ring the doctor

Его тёлка одета в Golf. Лучше вызывай врача!

Ambulance come when I hit the scene

Скорая приезжает, когда я выхожу на сцену.

That boy flier than a bag of bees

Этот парень круче, чем мешок с пчёлами.

I got my flowers, life's a jeweler

У меня свои собственные цветы, жизнь дороже.

Diamond, fingers size of a tumor

Алмаз, пальцы словно распухли.

He's a genius, have you heard the rumors?

Он гениален. Вы слышали слухи?

He's a winner, no not a loser

Он победитель. Нет, он не лузер.

Fuck passin' blunts, pass my n**gas opportunities

Хватит передавать косяки! Дайте моим н*ггерам возможности!

Goddamn, I'm hot, man, I'm not scared to freeze

Черт! Я горячий! Чувак, я не боюсь замерзнуть.

January, Hawaiian shirts

Январь, гавайские рубашки –

Boy this weather ain't got a thing on me

Парень, погода для меня ничего не значит.

Where's the mirror? I'm that n**ga

Где зеркало? Я н*ггер.

Kunta ain't got much shit on me

Кунта 21 не имеет со мной ничего общего, 19

'Cause I'm a master, I hit my own back

Потому что я господин, я могу за себя постоять.

To be like y'all boys?

Быть, как вы, парни?

My n**ga, fuck that. It's Golf, bitch.”

Мой н*ггер, забей на это! Это Golf, с*ка!

[Outro: Yung Gleesh + ASAP Rocky]

[Окончание: Yung Gleesh + ASAP Rocky]

Doin' it for Yams, ayy, ayy

Это для Yams, 22 эй, эй! 20

I used to do it for the grams, ayy, ayy

Когда-то я делал это для бабуль, эй, эй!

That's been way before Instagram, ayy, ayy

Это было до того, как я завёл Инстаграм, эй, эй!

I used to serve it for your mans

Когда-то я делал это для ваших корешей!

Postman! Who's this?

Почтальон! Кто там?

Walk, Gleesh, walk

Заходи, Gleesh, 23 заходи! 21

Walk, walk Gleesh, walk

Заходи, заходи, Gleesh, заходи!

Walk, walk, walk Gleesh, walk

Заходи, заходи, заходи, Gleesh, заходи!

Walk, walk, walk, walk, walk [7x]

Заходи, заходи, заходи, заходи, заходи! [7x]

Walk

Заходи!


 1 – Playboi Carti – американский рэпер, участник ASAP Mob.
 2 – @younglord – никнейм, которым пользуется в Инстаграме ASAP Bari.
 4 – Иан Коннор – участник ASAP Mob.
 5 – “6“ – прозвище Торонто, родного города Дрейка, в рэп-тусовке. Возникло из-за наличия цифры 6 в кодах города – 416 и 647.
 6 – Имеется в виду Гоша Рубчинский – российский дизайнер модной одежды.
 7 – Джеймс Браун – американский певец, признанный одной из самых влиятельных фигур в поп-музыке XX века, крестный отец соула.
 8 – Snapple – марка безалкогольных напитков.
 9 – Речь идет об интервью, в котором ASAP Rocky высказался в поддержку участников беспорядков в Фергюсоне 2014-го г.
 10 – Имеется в виду Tyler, the Creator.
 11 – Лин – напиток, состоящий из кодеиносодержащего сиропа от кашля, газированной воды и растворимых конфет.
 12 – Имеются в виду телекоммуникационные компании.
 13 – Имеются в виду участники Odd Future – альтернативной хип-хоп группы из Лос-Анджелеса, во главе с рэпером/продюсером Tyler, The Creator, включающей в себя (помимо упомянутых Jasper Dolphin и Taco) таких рэперов, как Hodgy Beats, Earl Sweatshirt, Domo Genesis, Mike G, Фрэнк Оушен; продюсеров Left Brain, Syd Tha Kyd, Matt Martians.
 14 – Vans – марка кроссовок.
 16 – Раф Симонс – бельгийский дизайнер. Был креативным директором дома Dior.
 17 – Перечисляются марки автомобилей: Rolls-Royce, Ferrari, Lamborghini, McLaren.
 18 – Имеется в виду Camp Flog Gnaw Carnival, организатором которого был Tyler, the Creator.
 19 – Golf Wang – марка одежды, основанная Tyler, the Creator.
 20 – Сестры Серена и Винус Уильямс – одна из ведущих пар в женском теннисе начала XXI века.
 21 – Кунта – чернокожий раб, персонаж американского сериала Корни (Roots) (2016).
 22 – ASAP Yams – американский рэпер, участник ASAP Mob, скончавшийся в 2015 году.
 23 – Yung Gleesh – американский рэпер, снимавшийся в клипе ASAP Rocky на песню Multiply.

0 79 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий