Winter winds are cold and heartless
Зимние ветра холодны и суровы.
A lonely whisper in the darkness
Голос во тьме шепчет мне,
Wait for me beyond the shades
Ждет меня за завесой,
‘Cause in this world I'm bound to fade
Ибо в этом мире я обречена на исчезновение.
Leave a trail for me to find
Оставь следы, чтобы я смогла отыскать путь,
I will leave this world behind
Я оставлю этот мир позади.
I am running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край,
Racing off the silver ledge
Разгоняясь с серебряного выступа,
Running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край
(I'll take you away, I'm gonna take you away)
(Я заберу тебя, я хочу забрать тебя)
I am running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край,
Find the door and break the catch
Нахожу дверь, вырываюсь из ловушки,
Running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край
(Straight to the edge, you're going straight to the edge)
(Прямо на край, ты несешься прямо на край!)
Of the world, of the world, of the world
Мира, мира, мира!
Running to the edge
Бегу на край!
All I am and all I cared for
Неважно, что было, неважно, кем я была.
All my restless soul was there for
Моя беспокойная душа искала
Somewhere far, too far to feel
Что-то далекое, слишком далекое, чтобы суметь это почувствовать.
Nothing more is left to steal
У меня не осталось ничего, что можно было бы отнять.
Send a sign for me to find
Пошли мне знак, чтобы я смогла отыскать путь,
I will leave this world behind
Я оставлю этот мир позади.
I am running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край,
Racing off the silver ledge
Разгоняясь с серебряного выступа,
Running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край
(I'll take you away, I'm gonna take you away)
(Я заберу тебя, я хочу забрать тебя)
I am running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край,
Find the door and break the catch
Нахожу дверь, вырываюсь из ловушки,
Running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край
(Straight to the edge, you're going straight to the edge)
(Прямо на край, ты несешься прямо на край!)
Of the world, of the world, of the world
Мира, мира, мира!
Running to the edge
Бегу на край!
I am running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край,
Racing off the silver ledge
Разгоняясь с серебряного выступа,
Running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край
(I'll take you away, I'm gonna take you away)
(Я заберу тебя, я хочу забрать тебя)
I am running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край,
Find the door and break the catch
Нахожу дверь, вырываюсь из ловушки,
Running, running, running to the edge
Я бегу, бегу, бегу на край
(Straight to the edge, you're going straight to the edge)
(Прямо на край, ты несешься прямо на край!)
Of the world, of the world, of the world
Мира, мира, мира!
Running to the edge
Бегу на край!