[Chorus: Everlast]
[Припев: Everlast]
Before I leave this place, ya'all will remember this face
Прежде чем я покину это место, вы запомните это лицо:
The good, the bad, the happy, the sad
Хорошее, плохое, счастливое, грустное –
Ya'all will remember this face
Вы запомните это лицо.
Before I leave this place, ya'll will remember my face
Прежде чем я покину это место, вы запомните мое лицо:
The good, the bad, the happy, the sad
Хорошее, плохое, счастливое, грустное –
Ya'all will remember this face
Вы запомните это лицо.
[Verse 1: Big B]
[Куплет 1: Big B]
Little Tommy enlisted in the army
Маленький Томми пошел в армию,
Even though he never been away from his mommy
Хотя до этого ни на шаг не отходил от своей мамочки.
Said he wanted to see the world
Сказал, что хочет посмотреть мир,
Tell his family and friends good bye
Попрощался со своей семьей и друзьями,
Gave a big kiss to his girl
Страстно поцеловал свою девушку.
Now he's off to boot-camp
Теперь он проходит курс молодого бойца.
Never did much with his life but now here's his big chance
Никогда так сильно не менял свою жизнь, но теперь у него большой шанс.
He sits and shines his shoes and creases his pants
Он начищает до блеска свои сапоги и наглаживает штаны,
He knows his weapon inside and out
Он знает свой автомат от и до.
His parents worry about the risk of war
Его родители обеспокоены вероятностью войны,
But he acts like they don't know what they're talkin' about
Но он считает, что они не знают, о чем говорят.
Sent out in combat on the front line ready die
Был послан на передовую - готов умереть.
With a tear in his eye he says God I didn't realize
Со слезами на глазах он сказал Богу, что и не думал
It would end like this and this is what he said with
О таком конце, и вот, что он сказал,
[Verse 2: Big B]
[Куплет 2: Big B]
Old man Jones lived down away
Старина Джонс жил далеко.
He had a little house where him and his family used to stay
У него был небольшой домик, в котором он жил вместе с семьёй,
Nicest one on the block
Самый славный домик на районе.
If he seen you drive by
Если он видел, как кто-то собирается совершить обстрел, 1 1
He wave you down and make you stop
Он махал рукой, тормозя машину стрелка.
Drank cheap booze, smoked big cigars
Пил дешевую выпивку, курил сигары
And he loved to tell
И любил поболтать.
He didn't have a hateful bone in his body
У него было отменное здоровье, 2 2
He didn't have problems with nobody
И не было проблем с кем-либо.
The kind of person that would give
Он из тех, кто отдал бы
You his shirt off his back
Другому свою последнюю рубашку.
He didn't care if you were white or black
И ему было все равно, белый ты или черный.
But on night he got carjacked
Но ночью его ограбили.
They took his money, they took his car
Забрали деньги, угнали машину.
But when they took his life they went too far
Но, отняв у него жизнь, они зашли слишком далеко.
He closed his eyes and he starts to pray
Он закрыл глаза и начал молиться,
And this is the last thing his killers heard him say
И последними его словами, которые услышал грабитель, были...
[Verse 3: Big B]
[Куплет 3: Big B]
Suzy was a girl I knew back in the day
Я когда-то знал девушку по имени Сюзи.
Couldn't take the rules at home so at sixteen she ran away
Порядок, заведённый в её семье, был не по ней, поэтому в шестнадцать она сбежала
Fifty dollars in her pocket and nowhere to stay
С 50 долларами в кармане и без намека на жилье.
Now she's out on the streets where the pimps feed
Теперь она стоит на улице, где сутенёры наживаются
And the dealers find the prey
И дельцы ищут очередную добычу.
So naive here she believes that drugs are the only thing
Такая наивная, она полагает, что наркотики – это единственное,
That can set her free
Что может освободить её.
Can't hide on the regular parents at home sick
Она не может постоянно скрываться, родители дома не находят себе места
And worried about their baby girl
И беспокоятся, где же их малышка.
But there's never gonna be a happy ending
Но у истории никогда не будет счастливого конца.
She writes a letter and says this will be the last she's sending
Она пишет письмо, где говорит, что оно последнее.
Forgive me mother forgive me father
Прости меня, мама! Прости меня, папа!
But I just can't go on any longer
Но я просто уже больше так не могу.
She signs it with a kiss and drops it in the mail
Она подписала его поцелуем и кинула в почтовый ящик.
Four days later they find her OD'ed in a seedy motel
Через четыре дня ее нашли с передозой 3 в захудалом отеле. 3
I can read you what the rest of the letter said
Я могу прочитать остальную часть письма,
But I think you can already tell
Но полагаю, что вы уже догадались, о чём
(it read)
В нём говорится...
1 – drive by (сленг) - обстрел из движущегося автомобиля.
2 – Дословно: у него не было ненавистной кости в теле. Обычно пожилые люди жалуются на здоровье, но старина Джонс жил в позитивном ключе.
3 - OD'ed (сленг) – аббревиатура слова overdozed, передозировка.