Текст и перевод песни Periodic Table исполнителя A$AP Twelvyy


Оригинал

Periodic Table

Перевод

Периодическая таблица

[Verse 1:]

[Куплет 1:]

Where's the love for the underdog

Где же ваша любовь к неудачнику?

Man, they treat me like they wanna fuck

Чел, они обращаются со мной так, будто хотят тр**нуть.

Ain't the favorite on your undercard

Я не фаворит на твоём разогреве, зато

The livest n**ga under God

Самый движняковый н*ггер под Богом.

So don't make me get the gun involved

Не заставляй меня браться за пушку,

Catch a charge and run to Baltimore

Поймаю уголовку — сбегу в Балтимор,

I hustle more than that n**ga in the corner store

Я делаю большие деньги, чем н*ггер в магазине на углу.

Cornerstone

Я краеугольный камень,

I'ma be the n**ga that they calling for

Я стану н*ггером, за которым посылают,

Soaring of

Я парю,

Like that n**ga Mike in his Jordan 4's

Как тот н*ггер Майк в своих 4-х «Джорданах». 1 1

When I'm coming down only time I'm falling off

Мне плохо, только когда у меня отходняк,

Get a calling card, lil n**ga saw a broad, fucking talk

Купи телефонную карту, мелкий н*ггер увидел девку, присел на уши,

I'ma be a statement for that global Forbes

Я стану заявлением для международного «Форбс», 2 2

This that magic shit like Dumbledore

Это волшебство, как у Дамблдора. 3 3

This that lavish shit y'all tumble for

Это роскошь, к которой вы стремитесь,

N**gas want it but I want it more

Н*ггеры хотят её, но я хочу ещё больше,

Make a band off a couple cups, man I'm hot

Сделал косарь с пары чашек, чел, я горяч,

I got the sun involved

Как будто подтянул солнце.

I don't want it, man, I want it all

Я не хочу этого, чел, я хочу всего этого,

These my feelings in a couple bars

Это мои чувства в паре строк,

Son shining like a fucking star

Пацан светит как е**чая звезда!

[Hook:]

[Припев:]

I was grown up by them Glock boys

Меня растили парни с «Глоками», 4 4

Them heat-makers and them hot boys

Резкие и дерзкие парни,

Them every night make a knot boys

Парни, которые поднимали за ночь «котлету»,

Them rock boys and them Glock boys

Парни с крэком и парни с «Глоками».

(You know you done fucked up, right?)

(Ты же понимаешь, что про**ался, да?)

You fuck around and lick a shot, boy

Прое**шься — и словишь маслину, пацан.

I was grown up by them Glock boys

Меня растили парни с «Глоками»,

Them heat-makers and them hot boys

Резкие и дерзкие парни,

That every night make a knot boys

Парни, которые поднимали за ночь «котлету»,

Them rock boys and them Glock boys

Парни с крэком и парни с «Глоками».

(You can smell a n**ga with money, huh?)

(Ты же понимаешь, что про**ался, да?)

You fuck around and lick a shot, boy

Прое**шься — и словишь маслину, пацан.

[Verse 2:]

[Куплет 2:]

I'm from the city where the skinny n**gas ride

Я из города, где хилые н*ггеры двигаются, 5 5

Big semi on they side

На боку у них большой полуавтомат,

Real life, making fifty out of five

Реальная жизнь: делаю 50 из 5,

Puffing sticky, sipping Henny, will I drive?

Затягиваюсь марихуаной, попиваю «Хенни», сяду ли я за руль? 6 6

Its how real n**gas die but I feel so alive

Так реальные н*ггеры умирают, но я всё ещё жив.

My eye up on the prize

Я уже вижу желанную награду,

You always gotta strive

Ты всегда должен бороться,

Take your piece of devil pie

Урвать свой кусок дьявольского пирога.

Now my level rising high

Теперь мой уровень растёт ввысь,

See a ribbon in the skyline

Видишь ленточку на горизонте?

Fuck the other side

На х** противников!

See my shots is ill advised, tell 'em n**gas get inside

Мои выстрелы необдуманные, я велю н*ггерам прятаться,

It's dark outside, it's nuts outside

Там на улице темно, там на улице дичь,

Sharp n**gas leave you pumped outside

Вспыльчивые н*ггеры уложат тебя на улице

Parallel to your ride, damn i'm blessed just to see 25

Параллельно твоей тачке, чёрт, мне повезло, что я дожил до двадцати пяти!

But I'm stressed, see the heat in my eyes?

Но я напряжён, видишь огонь в моих глазах?

Keep the heat on my side 'cause this Tec probably keep me alive

На боку у меня пушка, наверное, это «Тек» хранит меня живым. 7 7

I ain't high, I'm just peeping the vibe

Я не под наркотой, я просто секу атмосферу,

Just beef in the Trap, fuck that, and I ain't keeping it back

В притоне рамсы, ну на х**, я не буду отсиживаться,

Real rap, this is deeper than rap, yeah

Реальный рэп, это глубже чем рэп, да!

[Hook:]

[Припев:]

I was grown up by them Glock boys

Меня растили парни с «Глоками»,

Them heat-makers and them hot boys

Резкие и дерзкие парни,

Them every night make a knot boys

Парни, которые поднимали за ночь «котлету»,

Them rock boys and them Glock boys

Парни с крэком и парни с «Глоками».

(You know you done fucked up, right?)

(Ты же понимаешь, что про**ался, да?)

You fuck around and lick a shot, boy

Прое**шься — и словишь маслину, пацан.

I was grown up by them Glock boys

Меня растили парни с «Глоками»,

Them heat-makers and them hot boys

Резкие и дерзкие парни,

That every night make a knot boys

Парни, которые поднимали за ночь «котлету»,

Them rock boys and them Glock boys

Парни с крэком и парни с «Глоками».

(You can smell a n**ga with money, huh?)

(Ты же понимаешь, что про**ался, да?)

You fuck around and lick a shot, boy

Прое**шься — и словишь маслину, пацан.


 1 — Air Jordan IV — модель кроссовок, выпущенная американской компанией Nike и легендарным баскетболистом Майклом Джорданом в 1989 году.
 2 — Forbes — американский финансово-экономический журнал, одно из наиболее авторитетных и известных экономических печатных изданий в мире.
 3 — Альбус Дамблдор — один из главных персонажей серии книг о Гарри Поттере английской писательницы Дж. К. Роулинг; директор школы волшебства «Хогвартс», один из сильнейших магов своего времени.
 4 — Glock GmbH — австрийская фирма — производитель пистолетов.
 5 — Отсылка к строчкам «Я вижу смерть за углом, надо оставаться под кайфом, раз я борюсь за выживание в городе, где хилые черномазые умирают» из песни «Death around the Corner» («Смерть за углом») легендарного рэпера Тупака Шакура.
 6 — Hennessy — один из старейших и известнейших французских коньячных домов.
 7 — Intratec TEC-DC9 (также известен как TEC-9) — самозарядный пистолет, разработанный в Швеции в 1980-х годах.

0 66 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий