Текст и перевод песни The Booze Cruise исполнителя Blackjack Billy


Оригинал

The Booze Cruise

Перевод

Круиз с бухлом

Old boy goose bought a new pontoon

Старый дурак купил новый понтон,

Roll out now, hit the lake by noon

Теперь разъезжает по озеру до полудня.

You bring the drinks, I'll crank the tunes

Ты неси напитки, а я займусь музыкой,

Get some hot sun

Погреемся на солнышке.

Jeep full of girls couldn't get no hotter

Джип, полный девчат, жарче быть не может.

Flag em down holler won't you foller

Останови их, окликни, неужели не пойдёшь за ними?

There's a party floating on the water

У нас вечеринка на воде,

It's going down right now

Прямо сейчас мы зажигаем.

Come on jump on

Давай, присоединяйся.

The booze cruise

Круиз с бухлом,

Summer groove

Летнее наслаждение,

I wanna see your booty move

Я хочу видеть, как двигается твоя попа.

Looks like you need another

Кажется, тебе нужно ещё выпить,

So let me mix you up a redneck margarita

Так позволь мне сделать для тебя реднек-маргариту, 1 1

You know the one just straight tequila

Знаешь, она делается чисто из текилы.

All aboard we're cutting loose

Все на борт, мы буяним,

So come on jump on

Давай, присоединяйся,

The booze cruise

У нас круиз с бухлом.

You need no bait no line because

Тебе не нужна ни наживка, ни леса, потому что

We just catchin us a buzz

Нас можно просто поймать на внимание.

Pass around some of that good stuff

Мы будем делиться кое-чем приятным,

Till dawn it's on

Пока не наступит рассвет.

Joe got drunk and fell in the lake

Джо напился и свалился в озеро,

Ray passed out but make no mistake

Рей потерял сознание, но не натворил делов,

Any minute now he'll wake in bake

В любую минуту он проснётся обгоревшим.

Burn it up turn it up

Зажигай, подними руки вверх,

Come on jump on

Давай, присоединяйся.

The booze cruise

Круиз с бухлом,

Summer groove

Летнее наслаждение,

I wanna see your booty move

Я хочу видеть, как двигается твоя попа,

Ooooh so many hotties

О-о-о, так много горячих штучек.

Who wants to do a body shot off a string bikini

Кто хочет хлопнуть рюмашку прямо со стрингов-бикини?

We call that a hillbilly martini

Мы называем это хиллибилли-мартини.

All aboard we're cutting loose

Все на борт, мы буяним,

So come on jump on

Давай, присоединяйся,

The booze cruise

У нас круиз с бухлом.

Look at headlight Lisa with a Jaeger bomb

Посмотри на фонарь на носу: там Лиза с Jägerbomb, 2 2

Done lost her mind done lost her top

Доун потеряла рассудок, Доун потеряла лифчик,

Walkin round looking for one flip flop

Теперь бродит, ища свои сланцы,

Goodness she's a hot mess

Боже, она такая горячая.

Donnie's daughter she's sweet sixteen

Дочка Донни, ей всего шестнадцать лет,

He's madder than hell cause she was last seen

Он злой как чёрт, ведь её давно не видели.

Jumping on the back of some boy's jet ski

Запрыгнув на гидроцикл какого-то парня,

That girl done flew the coupe

Эта девчонка уплыла на двухместке.

No telling what you'll loose

Лучше не говорить, ты сорвёшься с цепи.

On the booze cruise

В круизе с бухлом.

What kind of liquor makes your gushy move

Какой сорт ликёра делает тебя такой развязной?

Ya'll let me mix you up a redneck margarita

Так позволь мне сделать для тебя реднек-маргариту,

You know the one just straight tequila

Знаешь, она делается чисто из текилы.

Good lord all aboard

Боже правый! Все на борт,

Come on jump on

Давай, присоединяйся.

The booze cruise

Морская пирушка,

Summer groove

Летнее наслаждение,

I wanna see your booty move

Я хочу видеть, как двигается твоя попа,

Ooooh so many hotties

О-о-о, так много горячих штучек.

Who wants to do a body shot off a string bikini

Кто хочет хлопнуть рюмашку прямо со стрингов-бикини?

We call that a hillbilly martini

Мы называем это хиллибилли-мартини.

All aboard we're cutting loose

Все на борт, мы буяним,

So come on jump on

Давай, присоединяйся,

The booze cruise

У нас круиз с бухлом.


 1 – Псевдо-коктейль, смесь дешёвой текилы и энергетического напитка.
 2 – Коктейль, в состав которого входит банка напитка Red Bull и рюмка популярного немецкого крепкого ликёра, настоянного на травах, Егермейстер (Jägermeister).

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий