Текст и перевод песни No Second Chances исполнителя Blackmore`s Night


Оригинал

No Second Chances

Перевод

Нет второго шанса

My diamond's clouded over where

Мой алмаз помутнел,

it used to shine like light,

А раньше сиял подобно свету.

And the day keeps running faster,

День бежит все быстрее

Into the arms of night...

В объятия ночи.

The stitches on the tapestry say,

Стежки на гобелене говорят:

Everything in time,

«Всё в свое время

Will find it's way home again,

Найдет свой путь домой»,

But I'm tired of crying...

Но я устала плакать...

No Second Chances

Никаких вторых шансов,

Don't knock on my door

Не стучи в мою дверь –

There won't be any answer

Ответа не будет.

I won't be here no more...

Меня там больше не будет...

This house we had together

Дом, в котором мы жили вместе,

Might still be in its place

Возможно, еще там,

But the rest of this is much too hard to face,

Но с остальным слишком сложно сталкиваться,

There'll be No Second Chance...

Не будет второго шанса...

Lovely moonlit hours spent

Прекрасные лунные часы потрачены

Walking on the beach,

На прогулку по пляжу,

We'd gaze up at the stars,

Мы смотрели на звезды,

I swear they were in our reach...

Клянусь, до них можно было дотянуться.

But time... it went on,

Но время... Оно проходит,

Minutes... they ran too fast.

Минуты... Они бегут слишком быстро.

Like you they were gone...

Как и ты, они ушли

Into the past...

В прошлое...

No Second Chances

Никаких вторых шансов,

Don't knock on my door

Не стучи в мою дверь –

There won't be any answer

Ответа не будет.

I won't be here no more...

Меня там больше не будет...

This house we had together

Дом, в котором мы жили вместе,

Might still be in its place

Возможно, еще там,

But the rest of this is much too hard to face,

Но с остальным слишком сложно сталкиваться,

There'll be No Second Chance...

Не будет второго шанса...

Now my diamond's clouded over where

Теперь мой алмаз помутнел,

it used to shine like light,

А раньше сиял подобно свету.

And the day keeps running faster,

День бежит все быстрее

Into the arms of night...

В объятия ночи.

The stitches on the tapestry say,

Стежки на гобелене говорят:

Everything in time,

«Всё в свое время

Will find it's way home again,

Найдет свой путь домой»,

But I'm tired of crying...

Но я устала плакать...

No Second Chances

Никаких вторых шансов,

Don't knock on my door

Не стучи в мою дверь –

There won't be any answer

Ответа не будет.

I won't be here no more...

Меня там больше не будет...

This house we had together

Дом, в котором мы жили вместе,

Might still be in its place

Возможно, еще там,

But the rest of this is much too hard to face,

Но с остальным слишком сложно сталкиваться,

There'll be No Second Chance...

Не будет второго шанса...

(2x)

(2 раза)

No Second Chances

Нет второго шанса* (перевод Ирина Емец)

My diamond's clouded over where

Яркий мой бриллиант стал мутным

it used to shine like light,

И камням подобен прочим.

And the day keeps running faster,

День растратил все минуты

Into the arms of night...

И упал в объятья ночи.

The stitches on the tapestry say,

Гобелен стежками вышит:

Everything in time,

Времени пройдёт немало,

Will find it's way home again,

Ты отыщешь дом под крышей

But I'm tired of crying...

Только плакать я устала...

No Second Chances

Не ищи второго шанса.

Don't knock on my door

Не стучи в мои ты двери.

There won't be any answer

Нет в молчании нюансов.

I won't be here no more...

Некому открыть и верить...

This house we had together

Дом, в котором жили вместе,

Might still be in its place

Может быть, стоит всё там же,

But the rest of this is much too hard to face,

Только стал для чувств он тесен.

There'll be No Second Chance...

И не будет больше шанса...

Lovely moonlit hours spent

Помню – лунный свет дорожкой,

Walking on the beach,

Наши встречи, шум прибоя.

We'd gaze up at the stars,

Звёзды падали в ладошки,

I swear they were in our reach...

Мы ловили их с тобою...

But time... it went on,

Только время быстро тает.

Minutes... they ran too fast.

Тем быстрее, чем чудесней...

Like you they were gone...

И теперь я понимаю –

Into the past...

В прошлое ушли вы вместе...

No second chances

Не ищи второго шанса.

Don't knock on my door

Не стучи в мои ты двери.

There won't be any answer

Нет в молчании нюансов.

I won't be here no more...

Некому открыть и верить...

This house we had together

Дом, в котором жили вместе,

Might still be in its place

Может быть, стоит всё там же,

But the rest of this is much too hard to face,

Только стал для чувств он тесен.

There'll be no second chance...

И не будет больше шанса...

0 44 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий