Tra le acerbe illusioni
Среди горьких иллюзий -
La nostalgia dei vecchi amori
Ностальгия по старой любви.
Tra disordini mentali
Среди психических расстройств -
Le realtà fallimentari.
Реальность неудач.
Ti sorprenderà
Тебя удивит,
Ti consumerà
Тебя уничтожит
Il pianto sordo
Глухой плач,
Triste, avvelenato
Грустный и отравляющий.
Ma i giorni persi ha vivere
Но дни жизни потеряны,
I sogni a mani vuote.
Мечтам не суждено сбыться
Tra rabbia e malinconia
Жизнь между радостью и печалью,
Che mi sputa addosso.
Но мне плевать.
Tra impostori e gente fiera
Среди самозванцев и честных людей
Ti spaccerai la tua chimera.
Ты борешься со своим одиночеством.
Tra sconforti e delusioni
Среди уныния и разочарования
Le verità sulle finzioni.
Правда о вранье.
Ti sorprenderà
Тебя удивит,
Ti consumerà
Тебя уничтожит
Il pianto striscia
Глухой плач,
Triste, avvelenato
Грустный и отравляющий.
Ma i giorni persi ha vivere
Но дни жизни потеряны,
I sogni a mani vuote
Мечтам не суждено сбыться
Tra rabbia e malinconia,
Среди радости и печали.
Tra le smorfie della morte
Между ликами смерти
I pagliacci ridono di te
Клоуны смеются над тобой.
Tra le smorfie della morte
Между ликов смерти
I pagliacci ridono.
Смеются клоуны.
Tra le smorfie della morte
Между ликов смерти
I pagliacci ridono.
Смеются клоуны.
Striscia triste, avvelenato
Черная полоса отравляет,
Ma i giorni persi ha vivere
А дни жизни потеряны.
I sogni a mani vuote
Мечтам не суждено сбыться
Tra rabbia e malinconia,
Среди радости и печали.
Tra le smorfie della morte
Между ликами смерти
I pagliacci ridono di te.
Клоуны смеются над тобой.
Tra le smorfie della morte
Между ликами смерти
I pagliacci ridono di te.
Клоуны смеются над тобой.