You must die I alone am best.
Ты должен умереть, я один лучше всех
I hope ya flip some guy the bird
Я желаю, чтоб ты показал какому-нить чуваку фак,
He cuts you off
Он бы тебя подрезал,
And you're forced to swerve
И тебе бы пришлось выкрутить руль
In front of the Beatles' tour bus
Прямо напротив автобуса с Битлз,
A Bookmobile and a Mack truck
Передвижной библиотеки и тягача,
Hauling hazardous biological waste
Везущего вреднейшие биологические отходы, -
The light turns red you have no brakes
И все это на красный свет, а у тебя откажут тормоза...
And Hard Copy gets it all on tape
А телеоператор заснимет всё это, 1 1
So you can see the look on your face
Так что сможешь увидеть выражение своего лица...
Die die die die die die die
Сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни!
Die die die die die die die
Сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни...
I hope your Pinto begins to spin
Я желаю, чтобы твой Пинто завертелся
Takes out a disabled Vietnam veteran
И сбил инвалида Вьетнамской войны,
Mows down a Nobel Peace Prize winner
Зашиб обладателя Нобелевской Премии Мира
And maybe some orphans having Christmas dinner
И, наверное, нескольких сирот за рождественским обедом.
Perhaps even the British Royal Family
Пожалуй, можно и британскую королевскую семью,
And the Rabbi that's clutching the bottle-fed puppy
И раввина, сжимающего новорожденного щенка,
And we can't forget the newlyweds
Ну, и не забудем молодоженов,
And those Jerry's Kids are as good as dead
И те дети-дистрофики 2 уже тоже не жильцы... 2
I hope this helps to emphasize
Надеюсь, это поможет подчеркнуть,
I hope this helps to clarify
Надеюсь, это сможет дать тебе понять -
I hope you die
Я хочу, чтоб ты сдох....
I hope your cellmate thinks he's God
Я желаю, чтобы твой сокамерник мнил себя Богом,
But C.N.N. refer to him
Но на CNN о нем рассказывали как об убийце,
As Bowling Ball Bag Bob
Носившем головы жертв в сумке для боулинговых шаров,
Serving time again for abuse of a corpse
Отбывающем наказание за очередное изнасилование трупа,
Only this time the victim's a Clydesdale horse
Только в данном случае речь шла о лошаде клайдсдейлской породы.
While he masturbates to photos of livestock
Маструбируя на фотографии крупного рогатого скота,
He does the Silence Of The Lambs dance to Christian Rock
Он танцует танец Молчание ягнят под христианский рок,
Eats feces and quotes from Deliverance
Ест кал, цитирует Избавление 3 3
And fights with his imaginary playmate Vince
И дерется со своей воображаемым другом Винсом...
Die die die die die die die
Сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни,
Die die die die die die die
Сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни сдохни...
I hope he grins like Jack Nicholson
Я надеюсь, он ухмыльнётся, как Джек Николсон,
And forces you to play a game called Balls On Chin
И заставит тебя сыграть в игру Тестикулы на подбородке.
And whatever happens next is all a blur
Все, что случится в дальнейшем, в тумане,
But you remember fist can be a verb
Но ты помнишь, что кулак может означать фистинг...
And when you finally regain consciousness
Когда же ты, наконец, придешь в сознание,
You're bound and gagged in a wedding dress
Ты увидишь, что ты связан и одет в свадебное платье,
And the prison guard looks the other way
А надзиратель смотрит в другую сторону,
'Cause he's the guy ya flipped the bird the other day
Потому что он парень, которому ты на днях показал фак...
I hope this helps to emphasize
Я надеюсь, это поможет подчеркнуть,
I hope this helps to clarify
Я надеюсь, это сможет дать тебе понять -
I hope you die
Я хочу, чтоб ты сдох...
I hope you die
Чтоб ты сдох...
1 - Hard Copy - передача сенсационных новостей
2 - Jerry's Kids - сленговый термин применительно к детям, страдающим мышечной дистрофией
3 - триллер 1972 года