Ein kalter Wind streift durch dein Haar
Ветер касается твоих волос.
Weisst du noch wie's gestern war
Ты еще помнишь, как все было раньше?
Die Welt war bunt und voller Licht
Мир был полон красок и яркого света,
Und deine Zukunft kanntest du noch nicht
И ты еще не знала, что тебя ждет.
Hast du damals schon gespürt,
Чувствовала или ты тогда,
Dass dich die Dunkelheit in dieser Zeit verfuhrt?
Что в будущем тьма соблазнит тебя?
Hast du dich damals schon
Позволяла ли себе
In deinen dunklen Träumen verloren?
Погружаться в свои мрачные грезы?
Und dir gewünscht du wärst
Не хотела ли ты
In einer besseren weit geboren?
Появиться на свет в лучшие времена?
Es ist die Zeit die dich zerbricht
Это время уничтожает тебя,
Doch eine andere gibt es nicht
Но иного не дано.
Mein Engel flieg mit mir
Ангел мой, лети со мной,
Besieg mit mir die Angst
Преодолей со мной страх,
Die deine Seele erfrieren lässt
Заставляющий твою душу мерзнуть.
Geh deinen Weg noch bis zu Ende
Иди своим путем до конца,
Schau nicht zurück auf das was war
Не оглядывайся на прошлое.
Lass dich leiten von der Hoffnung
Позволь надежде вести тебя
Auf ein Leben nach der Dunkelheit
По жизни, полной темноты...