Hältst du dich für einen besseren Menschen?
Ты считаешь себя лучшим человеком?
Spielst du gerne Gott?
Тебе нравится играть в Бога?
Entscheidest du
Ты решаешь,
Über Leben und Tod?
Кому жить, а кому умереть?
Gibst du uns die Richtung vor?
Ты задаёшь нам направление?
(Hältst du dich für einen besseren Menschen?
(Ты считаешь себя лучшим человеком?
Spielst du gerne Gott?)
Тебе нравится играть в Бога?)
Du kannst uns nicht bekehren,
Ты не сможешь переубедить нас,
Denn wir spielen nicht dein Spiel!
Ведь мы не играем в твою игру!
Unser Leben ist das größte Geschenk
Наша жизнь – величайший дар,
Und der Tod nicht unser Ziel
А смерть – не наша цель.
Unsere Seelen sind schwarz
Наши души черны,
Unsere Herzen sind aus Gold
Наши сердца из золота –
Wir sind stolz auf was wir sind
Мы гордимся собой!
Wir leben unser Leben
Мы живём своей жизнью,
Wir gehen unsern Weg
Мы идём по своему пути,
Wir wollen niemals anders sein
Мы никогда не захотим быть другими.
(Wir wollen niemals anders sein!
(Мы никогда не захотим быть другими!
Niemals anders sein!)
Никогда не будем другими!)
Die Welt am Abgrund und keine Einsicht!
Мир у края пропасти – уму непостижимо!
Es ist Zeit für Widerstand!
Пора сопротивляться!
Du kannst uns nicht bekehren,
Ты не сможешь переубедить нас,
Denn wir spielen nicht dein Spiel!
Ведь мы не играем в твою игру!
Unser Leben ist das größte Geschenk
Наша жизнь – величайший дар,
Und der Tod nicht unser Ziel
А смерть – не наша цель.
Unsere Seelen sind schwarz...
Наши души черны...