Текст и перевод песни Verdammnis исполнителя BlutEngel


Оригинал

Verdammnis

Перевод

Проклятье

Ich weiß nicht wer du bist

Я не знаю, кто ты,

Wo ich dich finden kann

И где мне тебя искать.

Und Verzweiflung wächst in mir

Во мне растет отчаяние,

Sehe ich dich irgendwann?

Увижу ли я тебя снова?

Du bist so weit entfernt

Ты так далеко,

Durch meine Seele jagt der Schmerz

Моя душа пропитана болью,

Ich sehne mich nach dir

Я тоскую по тебе,

Doch du bleibst mir unbekannt

Но ты остаешься для меня загадкой.

Aus der Ferne seh ich dich

Я вижу тебя вдалеке,

Und deine Augen blicken traurig

Твой взгляд так печален.

Bin so weit entfernt von dir

Я – на расстоянии Вселенной,

Und kann nicht mit dir sein

Я не могу быть с тобой.

Wir werden niemals durch die Nacht gehen

Мы никогда не будем гулять с тобой по ночам,

Kein Tag wird sich für uns erhellen

И не утро для нас не настанет.

Was uns noch bleibt sind unsere Träume

Все, что нам остается – это наши мечты,

In denen wir uns wieder sehen

В которых мы увидимся снова.

Wir werden uns niemals berühren

Мы никогда не коснемся друг друга,

Wir sind verdammt für alle Zeit

Прокляты на все времена.

Und unsere Flügel werden brennen

Наши крылья горят,

Versuchen wir vereint zu sein

Но мы стараемся держаться вместе...

Ich weiß nicht wo du bist

Я не знаю, где ты,

Dein Weg führt mich zu dir

Но твой путь ведет меня к тебе.

Die Sehnsucht hält mein Herz

Желание наполняет мое сердце,

Ich spüre dich bei mir

Я чувствую, что ты рядом.

Das Paradies so nah

Рай так близок,

Und doch zur Einsamkeit verdammt

Но и он обрекает на одиночество,

Und meine Hoffnung stirbt

Моя надежда умирает,

Bleibst mir auf Ewig unbekannt

Ты навсегда останешься для меня загадкой...

Aus der Ferne seh ich dich

Я вижу тебя вдалеке,

Und wieder rufst du meinen Namen

Ты снова зовешь меня,

Nur einen Flügelschlag entfernt

Один лишь взмах крыльев, но...

Und doch nie vereint

Мы никогда не будем вместе.

Wir werden niemals durch die Nacht gehen

Мы никогда не будем гулять с тобой по ночам,

Kein Tag wird sich für uns erhellen

И не утро для нас не настанет.

Was uns noch bleibt sind unsere Träume

Все, что нам остается – это наши мечты,

In denen wir uns wieder sehen

В которых мы увидимся снова.

Wir werden uns niemals berühren

Мы никогда не коснемся друг друга,

Wir sind verdammt für alle Zeit

Прокляты на все времена.

Und unsere Flügel werden brennen

Наши крылья горят,

Versuchen wir vereint zu sein

Но мы стараемся держаться вместе...

0 52 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий