Текст и перевод песни As I Went Out One Morning исполнителя Bob Dylan


Оригинал

As I Went Out One Morning

Перевод

Однажды я вышел утром

As I went out one morning

Однажды я вышел утром

To breathe the air around Tom Paine's,

Подышать воздухом вокруг поместья Тома Пейна 1 1

I spied the fairest damsel

И увидел прелестнейшую из девиц,

That ever did walk in chains,

Из всех, что бывали в цепях.

I offer'd her my hand,

Я протянул ей свою руку,

She took me by the arm,

И она взяла её,

I knew that very instant

И в тот же миг я понял,

She meant to do me harm.

Что добра от неё не жди.

“Depart from me this moment!”

Избавь меня от этого! —

I told her with my voice.

Молвил ей я.

Said she, “But I don't wish to”,

Но я не хочу, — отвечала она.

Said I, “But you have no choice!”

Выбора у тебя нет! — возразил я.

“I beg you, sir,” she pleaded

Прошу Вас, сэр! — взмолилась она,

From the corners of her mouth,

Прошептав уголком рта. —

“I will secretly accept you

Я тайно стану вашей женой

And together we'll fly south.”

И мы вместе сбежим на юг.

Just then Tom Paine, himself

Но тут по полю к нам поспешил

Came running from across the field,

Том Пейн собственной персоной,

Shouting at this lovely girl

Он закричал на красавицу

And commanding her to yield,

И приказал ей отойти,

And as she was letting go her grip,

И она разжала руку,

Up Tom Paine did run,

И подбежал Том Пейн:

“I'm sorry, sir,” he said to me,

Прошу прощенья, сэр, — сказал он мне. —

“I'm sorry for what she's done.”

Прошу прощенья за её дерзость.


 1 — Томас Пейн (1737—1809) — англо-американский писатель, философ, публицист, прозванный крёстным отцом США.

0 56 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий