You walk into the room
Ты входишь в комнату
With your pencil in your hand
С карандашом в руке,
You see somebody naked
Ты видишь кого-то обнаженного
And you say, Who is that man?
И говоришь: Кто этот человек?
You try so hard
Ты изо всех сил стараешься,
But you don't understand
Но не понимаешь,
Just what you'll say
Что будешь говорить,
When you get home.
Когда придешь домой.
Because something is happening here
Потому что здесь что-то происходит,
But you don't know what it is
Но ты не знаешь, что именно,
Do you, Mister Jones?
Не так ли, мистер Джонс?
You raise up your head
Ты поднимаешь вверх голову
And you ask, Is this where it is?
И спрашиваешь: Это именно то самое?
And somebody points to you and says
И кто-то указывает на тебя и говорит:
And you says, What's mine?
И ты говоришь: Что мое?
And somebody else says, Where what is?
И кто-то другой говорит: Где это что?
And you say, Oh my God
И ты говоришь: Господи, неужели
Am I here all alone?
Я тут совсем один?
But something is happening here
Но что-то происходит,
But you don't know what it is
Но ты не знаешь, что именно,
Do you, Mister Jones?
Не так ли, мистер Джонс?
You hand in your ticket
Ты протягиваешь билет
And you go watch the geek
И идешь смотреть уродца,
Who immediately walks up to you
Который тут же подходит к тебе,
When he hears you speak
Когда слышит твои речи,
And says, How does it feel
И говорит: Каково чувствовать себя
To be such a freak?
Таким уродом?
And you say, Impossible
И ты говоришь: Невозможно,
As he hands you a bone.
Так как он протягивает тебе кость.
And something is happening here
И здесь что-то происходит,
But you don't know what it is
Но ты не знаешь, что именно,
Do you, Mister Jones?
Не так ли, мистер Джонс?
You have many contacts
У тебя много связей
Among the lumberjacks
Среди лесорубов
To get you facts
Для получения фактов,
When someone attacks your imagination
Когда кто-то нападает на твое воображение,
But nobody has any respect
Но ни у кого нет ни капли уважения.
Anyway they already expect you
Тем не менее они уже все ожидают от тебя
To all give a check
Чек для благотворительных организаций,
To tax-deductible charity organizations.
Не подлежащих налогообложению.
You've been with the professors
Ты проводил время с профессорами,
And they've all liked your looks
И им нравилось твое мнение,
With great lawyers you have
С самыми великими адвокатами
Discussed lepers and crooks
Ты обсуждал прокаженных и мошенников.
You've been through all of
Ты прочел от корки до корки все книги
F. Scott Fitzgerald's books
Ф. Скотта Фицджеральда,
You're very well read
Ты очень хорошо их прочел,
It's well known.
Это широко известно.
But something is happening here
Но здесь что-то происходит,
And you don't know what it is
Но ты не знаешь, что именно,
Do you, Mister Jones?
Не так ли, мистер Джонс?
Well, the sword swallower, he comes up to you
И вот глотатель мечей, он приходит к тебе,
And then he kneels
И затем преклоняет колено,
He crosses himself
Он крестится,
And then he clicks his high heels
И затем щелкает своими высокими каблуками,
And without further notice
И без дополнительного предупреждения
He asks you how it feels
Спрашивает тебя, каково это?
And he says, Here is your throat back
И говорит: Вот твое горло,
Thanks for the loan.
Спасибо за займ.
And you know something is happening
Но здесь что-то происходит,
But you don't know what it is
Но ты не знаешь, что именно,
Do you, Mister Jones?
Не так ли, мистер Джонс?
Now you see this one-eyed midget
Теперь ты видишь одноглазого карлика,
Shouting the word NOW
Который кричит: СЕЙЧАС
And you say, For what reason?
И ты говоришь: Для чего?
And he says, How?
И он говорит: Как?
And you say, What does this mean?
И ты говоришь: Что это означает?
And he screams back, You're a cow
И он кричит в ответ: Ты корова,
Give me some milk
Дай немного молока,
Or else go home.
Иначе иди домой!
Because something is happening
Потому что здесь что-то происходит,
But you don't know what it is
Но ты не знаешь, что именно,
Do you, Mister Jones?
Не так ли, мистер Джонс?
Well, you walk into the room
Ты заходишь в комнату,
Like a camel and then you frown
Как верблюд, и затем хмуришься.
You put your eyes in your pocket
Ты кладешь свои глаза в карман,
And your nose on the ground
И нос на землю.
There ought to be a law
Должен быть закон
Against you comin' around
Против того, чтоб ты находился рядом.
You should be made
Тебя должны были создать,
To wear earphones.
Чтоб одевать наушники.
Does something is happening
Но здесь что-то происходит,
And you don't know what it is
Но ты не знаешь, что именно,
Do you, Mister Jones?
Не так ли, мистер Джонс?