Текст и перевод песни It's All over Now, Baby Blue исполнителя Bob Dylan


Оригинал

It's All over Now, Baby Blue

Перевод

Вот и всё, малышка, что печалиться?*

You must leave now, take what you need, you think will last

Ты должна уйти, то, что нужно, возьми, то, что, как ты думаешь, останется.

But whatever you wish to keep, you better grab it fast

Но что бы ты ни хотела сохранить, тебе лучше поторапливаться.

Yonder stands your orphan with his gun

Вон с оружием стоит твой беспризорник,

Crying like a fire in the sun

И он плачет в три ручья. 1 1

Look out the saints are comin' through

Берегись, у святых все получается,

And it's all over now, baby blue

Вот и всё, малышка, что печалиться?

The highway is for gamblers, better use your sense

Хайвеи для картёжников, будь умней,

Take what you have gathered from coincidence

Возьми то, что собрала из случайностей.

The empty-handed painter from your streets

Местный художник с ничем в руках

Is drawing crazy patterns on your sheets

Рисует безумные формы на твоих листках.

This sky, too, is folding under you

Небеса, они тоже, под тобой складываются,

And it's all over now, baby blue

Вот и всё, малышка, что печалиться?

All your seasick sailors, they are rowing home

Все твои моряки с морской болезнью маршируют 2 домой, 2

All your reindeer armies, are all going home

Все твои оленьи армии - все идут домой.

The lover who just walked out your door

Любовник, что только вышел за дверь,

Has taken all his blankets from the floor

Собирает с пола свою постель.

The carpet, too, is moving under you

Ковер под тобой, он тоже скатывается,

And it's all over now, baby blue

Вот и всё, малышка, что печалиться?

Leave your stepping stones behind, something calls for you

Тебя зовут, оставь трамплины за спиной,

Forget the dead you've left, they will not follow you

Забудь мертвецов, они не пойдут за тобой.

The vagabond who's rapping at your door

Бродяга, который стучится в твою дверь,

Is standing in the clothes that you once wore

Носит одежду, что когда-то была на тебе.

Strike another match, go start anew

Чиркни новой спичкой, пусть разгорается,

And it's all over now, baby blue

Вот и всё, малышка, что печалиться?


 1 - дословно: плачет, как огонь на солнце
 2 - буквально: гребут

0 37 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий