Текст и перевод песни I Let the Music Speak исполнителя Abba


Оригинал

I Let the Music Speak

Перевод

Пусть музыка говорит

I'm hearing images, I'm seeing songs

Я слышу рисунки, я вижу песни,

No poet has ever painted

Хотя поэты обычно не рисуют...

Voices call out to me, straight to my heart

Голоса взывают ко мне, прямо к моему сердцу,

So strange yet we're so well acquainted

Так странно, ведь они мне хорошо знакомы.

I let the music speak, with no restraints

Пусть музыка говорит за меня, без ограничений,

I let my feelings take over

Пусть мои чувства освободятся,

Carry my soul away into the world

И унесут мою душу в мир,

Where beauty meets the darkness of the day

Где темнота жизни встречается с красотой.

Where my mind is like an open window

Где мое сознание, как открытое окно,

Where the high and healing winds blow

Где дует исцеляющий свежий ветер,

From my shallow sleep the sounds awake me

Звуки пробудят меня ото сна,

I let them take me

Пусть они сделают это

(Let them wake me, let them now, let them take me)

(Пусть разбудят меня, прямо сейчас, пусть заберут меня)

Let it be a joke

Пусть это будет шуткой,

Let it be a smile

Пусть это будет улыбкой,

Let it be a farce if it makes me laugh for a little while

Пусть это будет фарсом, если он сможет ненадолго меня развеселить.

Let it be a tear

Пусть это будет слезой,

Let it be a sigh

Пусть это будет вздохом,

Coming from a heart, speaking to a heart,

Пришедшим из сердца, говорящий с ним,

Let it be a cry

Пусть это будет криком...

Some streets are emptiness, dry leaves of autumn

Многие улицы пусты, и сухие осенние листья,

Rustling down an old alley

Шелестят по старому переулку,

And in the dead of night I find myself

И в пустоте ночи я ощущаю себя

A blind man in some ancient valley

Слепцом в какой-то древней долине...

I let the music speak, leading me gently

Пусть музыка все скажет, и поведет меня,

Urging me like a lover

Убеждая, как любимый человек,

Leading me all the way

В то место,

Into a place

Где красота побеждает самый темный день...

Where beauty will defeat the darkest day

Where I'm one with every grand illusion

Не из-за чего волноваться, и никто меня не потревожит.

No disturbance, no intrusion

Пусть задумчивые звуки заворожат меня,

Where I let the wistful sounds seduce me

Пусть я буду в их власти,

I let them use me

(Все иллюзии, никаких волнений, никто меня не потревожит)

(All illusion, no disturbance, no intrusion)

Let it be a joke

Пусть это будет улыбкой,

Let it be a smile

Пусть это будет фарсом, если он сможет ненадолго меня развеселить.

Let it be a farce if it makes me laugh for a little while

Пусть это будет слезой,

Let it be a tear

Пусть это будет вздохом,

Let it be a sigh

Пришедшим из сердца, говорящий с ним,

Coming from a heart, speaking to a heart, let it be a cry

Пусть это будет криком...

Let it be a tear

Пусть это будет слезой,

Let it be a sigh

Пусть это будет вздохом,

Coming from a heart, speaking to a heart,

Пришедшим из сердца, говорящий с ним,

Let it be a cry

Пусть это будет криком...

Let it be the joy of each new sunrise

Пусть это будет радостью каждого нового восхода Солнца,

Or the moment when a day dies

Или моментом, когда день меркнет,

I surrender without reservation

Я безоговорочно сдаюсь,

No explanations

Без объяснений,

No questions why

Без вопроса: Зачем?

I take it to me and let it flow through me

Я беру ее и погружаюсь в ее мир.

Yes, I let the music speak

Да, пусть музыка говорит,

I let the music speak

Пусть она говорит...

0 71 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий