Текст и перевод песни Tearing Me Up исполнителя Bob Moses


Оригинал

Tearing Me Up

Перевод

Разрываешь на части

Let me tell you about a little situation

Хочу рассказать тебя одну историю,

It's been testing my patience

Настоящий тест на выдержку.

Man she was keeping me up all night

Блин, она не давала мне спуску всю ночь,

Cause you only get so far reading faces

Так далеко заходят, только когда знают друг друга насквозь,

We were off to the races

Мы начали нашу гонку,

And I thought to myself hold tight

И я подумал про себя: Держись, парень!

You see there was just one complication

Была одна лишь проблема –

She was already taken

У неё был парень,

And what was so wrong felt so right

Но запретный плод сладок.

She said no need for looking over your shoulder

Она сказала: Зачем постоянно оглядываться,

When you could just come over

Когда ты можешь просто зайти ко мне,

And we can work this out just fine

И мы разберёмся с этой проблемкой.

I don't know what you want from me

Не знаю, чего ты хочешь от меня,

So careless in my company

Наверное, со мной ты чувствуешь себя беззаботно.

Oh if all that you say is true

Если всё, что ты говорила, правда,

There'll be no getting over you

То тогда я тебя точно не смогу забыть.

So beat down playing by your rules

Я согласен играть по твоим правилам,

If you're a joker then I'm a fool

Где ты – шутница, а я – дурак,

I guess there's no catching up to you

Наверное, с такой, как ты, никто не сравнится.

If you don't want my affection

Если тебе не нужна моя привязанность,

Don't lie, you're tearing me up

То не лги – ты разрываешь меня на части.

Cause you've got, all my attention

Потому что ты всецело завладела моим вниманием,

I won't lie, you're tearing me up

Не стану лгать, ты уничтожаешь меня.

I'm trying to tell your intention

Я пытаюсь понять твои намерения,

When you lie, you're tearing me up

Но когда ты лжёшь, ты рвёшь меня в клочья.

If you don't want my affection

Если ты не хочешь моей любви,

You won't mind, you're tearing me up

То и не возражаешь против неё – ты уничтожаешь меня.

It all started with a simple conversation

Всё завязалось с простого разговора,

It was on the weekend and she was talking me up all night

Были выходные, мы разговаривали с ней всю ночь.

Kept asking if I was only faking

Она всё спрашивала, не притворяюсь ли я,

She was there for taking

Она была настроена решительно.

Showing me that she was all mine

Показывала мне, что она уже готова для меня на всё,

She told me she lived just around the corner

Сказала, что живёт прямо за углом.

I wanted to know her

Я хотел узнать её ближе,

Yeah she was making me lose my mind

Да, она свела меня с ума.

I didn't know quite what I was chasing

Не знаю, зачем я тогда гнался,

She left my heart racing

Но моё сердце до сих пор бешено стучит,

And all between it was just one night

А между тем эта было всего лишь одну ночь.

I don't know what you want from me

Не знаю, чего ты хочешь от меня,

So careless in my company

Наверное, со мной ты чувствуешь себя беззаботно.

Oh if all that you say is true

Если всё, что ты говорила, правда,

There'll be no getting over you

То тогда я тебя точно не смогу забыть.

So beat down playing by your rules

Я согласен играть по твоим правилам,

If you're a joker then I'm a fool

Где ты – шутница, а я – дурак,

I guess there's no catching up to you

Наверное, с такой, как ты, никто не сравнится.

If you don't want my affection

Если тебе не нужна моя привязанность,

Don't lie, you're tearing me up

То не лги – ты разрываешь меня на части.

Cause you got, all my attention

Потому что ты всецело завладела моим вниманием,

I won't lie, you're tearing me up

Не стану лгать, ты уничтожаешь меня.

I'm trying to tell your intention

Я пытаюсь понять твои намерения,

When you lie, you're tearing me up

Но когда ты лжёшь, ты рвёшь меня в клочья.

If you don't want my affection

Если ты не хочешь моей любви,

You won't mind, you're tearing me up

То и не возражаешь против неё – ты уничтожаешь меня.

0 84 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий