Текст и перевод песни Joey исполнителя Bon Jovi


Оригинал

Joey

Перевод

Джоуи

Joey keys was from my neighborhood

Джоуи Ключик 1 был с моего района. 1

Some would say that he was bad and Joe thought that was good

Некоторые считали его плохим парнем, а Джо думал, что это хорошо.

He said he got the name Keys picking locks

Он говорил, что получил прозвище Ключик за то, что вскрывал замки.

He never really robbed no one, it sure amused the cops

Он никогда не грабил никого по-настоящему, и это наверняка изумляло копов.

Joey's parents owned a restaurant

Родители Джоуи владели рестораном.

After closing time they'd give us almost anything we'd want

После закрытия они давали нам почти всё, что мы захотим.

I never cared that Joey Keys was slow

Меня никогда не беспокоило, что Джоуи Ключик отставал в развитии.

Though he couldn't read or write too well we'd talk all night long

Хотя он не мог читать или писать как следует, мы могли говорить ночи напролет.

Come on, come on, come on

Давай, давай, давай,

What you gonna do with your life?

Что ты сделаешь со своей жизнью,

Come on, come on, come on

Давай, давай, давай,

Chasing sparks in the nights

Преследуя искры в ночи?

His old man said tomorrow is a ride that goes nowhere

Его старик говаривал, что завтра - это путь, который ведет в никуда.

But I'll pull some strings, get blackbird wings

Но я потяну за кое-какие ниточки, обрету крылья 2 2

And break us out of here

И помогу всем нам вырваться отсюда.

Hey Joey

Эй, Джоуи,

C'mon tell me 'bout your dreams

Давай, расскажи мне о своих мечтах.

Tell me all the sights you're gonna see

Расскажи обо всех достопримечательностях, которые ты хотел бы увидеть,

Tell me who you're gonna be

Расскажи, кем ты хочешь стать.

Hey Joey we're gonna kiss the girls goodnight

Эй, Джоуи, мы будем целовать девушек на ночь.

Sometimes you got to stand and fight

Иногда приходится вставать и драться,

It'll be alright

Но всё будет хорошо,

We're gonna find a better life

Мы ещё заживём!

See Joe was 3 years younger to the day

Понимаете, Джоуи был на три года младше, день в день.

Acting like a little brother but became my ball and chain

Он поступал, как младший брат, и стал мне обузой. 3 3

I met this girl named Rhonda, she fell for me

Я встречался с девушкой по имени Ронда, она запала на меня.

She said, I might learn to like him but love ain't built for three

Она сказала: Я могу научиться терпеть его, но любовь на троих не построишь.

Hey Joey

Эй, Джоуи,

C'mon tell me 'bout your dreams

Давай, расскажи мне о своих мечтах.

Tell me all the sights you're gonna see

Расскажи обо всех достопримечательностях, которые ты хотел бы увидеть,

Tell me who you're gonna be

Расскажи, кем ты хочешь стать.

Hey Joey

Эй, Джоуи,

We're gonna kiss the girls goodnight

Мы будем целовать девушек на ночь.

Sometimes you got to stand and fight

Иногда тебе приходится вставать и драться,

It'll be alright

Но всё будет хорошо,

Hey Joey

Эй, Джоуи...

News gets around in this fading neighborhood

По блеклым окрестностям разлетается новость:

The old man lost the restaurant, he drinks more than he should

Старик потерял ресторан, он пьет больше, чем следует.

It's time for Joey Keys to do some good

Для Джоуи пришло время сделать что-нибудь хорошее.

Pick the lock off our lives

Взломай замки на наших жизнях!

Lets get out of here like we always said we would

Давай выбираться отсюда, как мы всегда и обещали!

Hey Joey

Эй, Джоуи,

Tell me 'bout your dreams

Давай, расскажи мне о своих мечтах.

Tell me all the sights you're gonna see

Расскажи обо всех достопримечательностях, которые ты хотел бы увидеть,

Tell me who you're gonna be

Расскажи, кем ты хочешь стать.

Hey Joey

Эй, Джоуи,

We're gonna kiss the girls goodnight

Мы будем целовать девушек на ночь.

You gotta stand and fight

Иногда тебе приходится вставать и драться,

It'll be alright

Но всё будет хорошо...

We're gonna find a better life

Мы найдем лучшую жизнь,

Find a better life

Найдем лучшую жизнь,

Find a better life

Найдем лучшую жизнь.

Come on, come on, come on

Давай, давай, давай,

What you gonna do with your life?

Что ты сделаешь со своей жизнью,

Come on, come on, come on

Давай, давай, давай,

Chasing sparks in the nights

Преследуя искры в ночи?

Tell the old man it's tomorrow we will after find somewere

Скажи своему старику, что завтра мы отправимся искать местечко получше.

Well I'll pull those strings, get blackbird wings

Я потяну за те ниточки и обрету крылья,

That got us out of here

Которые унесут нас отсюда!


 1 - Keys, дословно: Ключи.
 2 - дословно: обрету крылья чёрного дрозда
 3 - ball and chain, дословно: цепь с ядром (на ноге каторжного).

0 33 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий