Diamonds are forever
Бриллианты навсегда.
They are all I need to please me
Они – всё, что нужно, чтобы угодить мне.
They can stimulate and tease me
Они способны волновать и будить желание.
They won't leave in the night, I've no fear that they might desert me
Они не покинут среди ночи, я не боюсь, что они бросят меня.
Diamonds are forever
Бриллианты навсегда.
Hold one up and then caress it
Выводи его в свет и заботься о нем,
Touch it, stroke it and undress it
Холь его, лелей его, а затем раздевай его.
I can see every part, nothing hides in the heart to hurt me
Я вижу каждую грань: в нем нет ничего, что могло бы сделать мне больно.
I don't need love
Мне не нужна любовь.
For what good will love do me?
Какой мне прок от любви?
Diamonds never lie to me
Бриллианты никогда не лгут.
For when love's gone they'll luster on
Любовь пройдет, а они будут продолжать сверкать.
Diamonds are forever
Бриллианты навсегда.
Sparkling round my little finger
Они блестят на моем пальчике.
Unlike men, the diamonds linger
В отличие от мужчин, бриллианты долговечны.
Men are mere mortals who are not worth going to your grave for
Мужчины – простые смертные, которые недостойны сойти с тобой в могилу.
I don't need love
Мне не нужна любовь.
For what good will love do me?
Какой мне прок от любви?
Diamonds never lie to me
Бриллианты никогда не лгут.
For when love's gone they'll luster on
Любовь пройдет, а они будут продолжать сверкать.
Diamonds are forever, forever, forever
Бриллианты навсегда, навсегда, навсегда,
Diamonds are forever, forever, forever
Бриллианты навсегда, навсегда, навсегда.
Forever and ever
На веки вечные.
* – Кавер на композицию Diamonds Are Forever из седьмого фильма про Джеймса Бонда Бриллианты навсегда (Diamonds Are Forever) в оригинальном исполнении Shirley Bassey