Текст и перевод песни Move to the Ocean исполнителя Brick + Mortar


Оригинал

Move to the Ocean

Перевод

К чему-то великому

I fall to pieces...

Я разрушаюсь...

Do you think about the life you live?

Ты задумываешься о жизни, которой ты живешь?

Say that you have to

Послушай, что я говорю - тебе необходимо

Think about the things you did

Задуматься о том, что ты натворил,

Things that they don't do

О том, что другие не творят.

Together we could make a stand

Ведь вместе мы могли бы выстоять.

You could take some too

Да, ты тоже можешь принять в этом участие -

Cause I could use a helping hand

Помощник не будет мне лишним.

We'll move to the ocean

Мы двинемся к чему-то великому, 1 1

To feed off the daylight

Чтобы впитать в себя свет.

Was hoping that you'd understand

Надеюсь, ты понимаешь -

I got a darkness, darkness

В моей душе тьма, тьма,

But you don't gotta hold my hand

Но не держи меня за руку.

Do you got a darkness, darkness

Есть ли и в твоей душе тьма, тьма?

Together we could take a stand

Ведь вместе мы могли бы выстоять.

First 10 years didn't feel so hard

Первые 10 лет были не так уж и плохи,

7 after that seemed to push me too far

Последующие 7 - загнали меня слишком далеко. 2 2

Jump to 19 I'm livin' outta my car

А что в 19? Я живу в своей машине.

Wrote my first song and took back my heart

Я написал свою первую песню и вернул себе ощущение жизни.

Sick and tired of feeling like I'm such a loser

До смерти устал чувствовать себя неудачником,

Sick and tired of feelin it, always always

До смерти устал от этого чувства - постоянно, постоянно...

I know, I know...

Я знаю, знаю...

We'll move to the ocean

Мы двинемся к чему-то великому,

To feed off the daylight

Чтобы впитать в себя свет.

Was hoping that you'd understand

Надеюсь, ты понимаешь -

I got a darkness, darkness

В моей душе тьма, тьма,

But you don't gotta hold my hand

Но не держи меня за руку.

Do you got a darkness, darkness

Есть ли и в твоей душе тьма, тьма?

Together we could take a stand

Ведь вместе мы могли бы выстоять.

Steal what you can and keep what you got

Кради все, что можешь унести, и присматривай за своим,

Give it to the world and don't ever stop

Раздай миру и не останавливайся никогда,

Work all day with your feet on the floor

Работай целый день, ощущая землю под ногами,

Harder harder harder for a little bit more

Усерднее, усерднее, усерднее ради каких-то крох.

It's possible

Это возможно.

Do you think about the life you live

Ты задумываешься о жизни, которой ты живешь?

Say that you have to

Послушай, что я говорю - тебе необходимо

Think about the things you did

Задуматься о том, что ты натворил,

Things that they won't do

О том, что другие не творят.

I think I'm gonna make a stand

Думаю, я мог бы выстоять.

You should make one too

Да, ты тоже можешь занять позицию -

Together we could make a stand

Ведь вместе мы могли бы выстоять.

Together we could take a stand

Вместе мы могли бы выстоять.


 1 - Дословно двинемся к океану
 2 - Герой выстраивает хронологию событий своей жизни, которая утомила его

0 41 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий