Текст и перевод песни Do Somethin' (Something) исполнителя Britney Spears (Бритни Спирс)


Оригинал

Do Somethin' (Something)

Перевод

Сделай что-нибудь

Do you feel this?

Ты чувствуешь это?

I’m gonna feel this

Я скоро это почувствую.

Are u ready?

Ты готов?

I don’t think so

Я так не думаю.

Somebody give me my truck

Кто-нибудь, дайте мне мою машину,

So I can ride on the clouds

Чтобы я могла поехать по облакам,

So I can turn up the base… like

Чтобы я могла найти дом, как…

Somebody pass my guitar

Кто-нибудь, передайте мне гитару,

So I can look like a star

Чтобы я стала похожей на звезду

And spend the cash… like

И могла тратить деньги, как…

What you gonna do

Что ты будешь делать,

when the crowd goes “eoh”

Если толпа завоет «О-о»?

Why u standing on the wall?

Почему ты стоишь на стене?

Music’s starting everywhere!

Повсюду начинает звучать музыка!

So why don’t you just move along?

Так почему же тебе просто не пойти дальше?

I see you looking at me

Я вижу, что ты на меня смотришь так,

Like I’m some kind of a freak

Словно я какая-то чудачка.

Get up out of your seat

Встань со своего места!

Why don’t u do something?

Ну, сделай что-нибудь!

I see you looking at me

Я вижу, что ты на меня смотришь так,

Like I got what you need

Словно у меня есть то, что тебе нужно.

Get up out of your seat

Встань со своего места!

Why don’t u do something?

Ну, сделай что-нибудь!

Now you all in my grill

Теперь вы все у меня на вертеле –

Cause I say what I feel

Я говорю, что чувствую.

Only rock to what’s real

Танцуйте только под качественную музыку!

Bum bum

Бам, бам!

But I can’t do that with you

Но я не могу этого делать с тобой.

I’ll be here with my crew

Я здесь буду со своей компанией.

You can roll if you can

Ты можешь колбаситься, если хочешь,

Don’t be a punk punk!!!

Но только не будь панком, панком!!!

What you gonna do

Что ты будешь делать,

when the crowd goes eoh

Если толпа завоет «О-о»?

Why you standing on the wall?

Почему ты стоишь на стене?

Music’s starting everywhere!

Повсюду начинает звучать музыка!

So why don’t u just move along?

Так почему же тебе просто не пойти дальше?

I see you looking at me

Я вижу, что ты на меня смотришь так,

Like I’m some kind of a freak

Словно я какая-то чудачка.

Get up out of your seat

Встань со своего места!

Why don’t u do something?

Ну, сделай что-нибудь!

I see you looking at me

Я вижу, что ты на меня смотришь так,

Like I got what you need

Словно у меня есть то, что тебе нужно.

Get up out of your seat

Встань со своего места!

Why don’t u do something?

Ну, сделай что-нибудь!

I see you looking at me

Я вижу, что ты на меня смотришь так,

Like I’m some kind of a freak

Словно я какая-то чудачка.

Get up out of your seat

Встань со своего места!

Why don’t u do something?

Ну, сделай что-нибудь!

Uh huh

У-у.

I see you lookin over here

Я вижу, что ты смотришь сюда.

Can’t you tell I’m having fun?

Неужели не похоже, что мне весело?

If you know it like I know

Если тебе это известно, как и мне,

You would stop!!!

То перестань

Staring at us

Смотреть на нас.

And get your own space

Не приближайся

And do something!!!

И сделай что-нибудь!

I see you looking at me

Я вижу, что ты на меня смотришь так,

Like I’m some kind of a freak

Словно я какая-то чудачка.

Get up out of your seat

Встань со своего места!

Why don’t u do something?

Ну, сделай что-нибудь!

I see you looking at me

Я вижу, что ты на меня смотришь так,

Like I got what you need

Словно у меня есть то, что тебе нужно.

Get up out of your seat

Встань со своего места!

Why don’t u do something?

Ну, сделай что-нибудь!

I see you looking at me

Я вижу, что ты на меня смотришь так,

Like I’m some kind of a freak

Словно я какая-то чудачка.

Get up out of your seat

Встань со своего места!

Why don’t u do something?

Ну, сделай что-нибудь!

F***!!!

Чё**!

Do something!!!

Сделай что-нибудь!

Why don't you do something?!

Ну, сделай что-нибудь!

0 60 0 Alexander

Комментарии отсутствуют!

Добавить комментарий